行业动态您的位置:首页 > 新(xīn)闻资讯 > 行业动态 >
关于完善新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)财政补贴政策的通知
时间:2020-04-27 09:33来源:工业和信息化部 作者:秩名
各省、自治區(qū)、直辖市、计划单列市财政厅(局)、工业和信息化主管部门、科(kē)技厅(局、科(kē)委)、发展改革委:
 
  為(wèi)支持新(xīn)能(néng)源汽車(chē)产业高质量发展,做好新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)工作,促进新(xīn)能(néng)源汽車(chē)消费,现将新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)财政补贴政策有(yǒu)关事项通知如下:
 
  一、延長(cháng)补贴期限,平缓补贴退坡力度和节奏
 
  综合技术进步、规模效应等因素,将新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)财政补贴政策实施期限延長(cháng)至2022年底。平缓补贴退坡力度和节奏,原则上2020 -2022年补贴标准分(fēn)别在上一年基础上退坡10%、20%、30%(2020年补贴标准见附件)。為(wèi)加快公共交通等领域汽車(chē)電(diàn)动化,城市公交、道路客运、出租(含网约車(chē))、环卫、城市物(wù)流配送、邮政快递、民(mín)航机场以及党政机关公務(wù)领域符合要求的車(chē)辆,2020年补贴标准不退坡,2021-2022年补贴标准分(fēn)别在上一年基础上退坡10%、20%。原则上每年补贴规模上限约200万辆。
 
  二、适当优化技术指标,促进产业做优做强
 
  2020年,保持动力電(diàn)池系统能(néng)量密度等技术指标不作调整,适度提高新(xīn)能(néng)源汽車(chē)整車(chē)能(néng)耗、纯電(diàn)动乘用(yòng)車(chē)纯電(diàn)续驶里程门槛(具體(tǐ)技术要求见附件)。2021-2022年,原则上保持技术指标总體(tǐ)稳定。支持“車(chē)電(diàn)分(fēn)离”等新(xīn)型商(shāng)业模式发展,鼓励企业进一步提升整車(chē)安全性、可(kě)靠性,研发生产具有(yǒu)先进底层操作系统、電(diàn)子電(diàn)气系统架构和智能(néng)化网联化特征的新(xīn)能(néng)源汽車(chē)产品。
 
  三、完善资金清算制度,提高补贴精度
 
  从2020年起,新(xīn)能(néng)源乘用(yòng)車(chē)、商(shāng)用(yòng)車(chē)企业单次申报清算車(chē)辆数量应分(fēn)别达到10000辆、1000辆;补贴政策结束后,对未达到清算車(chē)辆数量要求的企业,将安排最终清算。新(xīn)能(néng)源乘用(yòng)車(chē)补贴前售价须在30万元以下(含30万元),為(wèi)鼓励“换電(diàn)”新(xīn)型商(shāng)业模式发展,加快新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广,“换電(diàn)模式”車(chē)辆不受此规定。
 
  四、调整补贴方式,开展燃料電(diàn)池汽車(chē)示范应用(yòng)
 
  将当前对燃料電(diàn)池汽車(chē)的購(gòu)置补贴,调整為(wèi)选择有(yǒu)基础、有(yǒu)积极性、有(yǒu)特色的城市或區(qū)域,重点围绕关键零部件的技术攻关和产业化应用(yòng)开展示范,中央财政将采取“以奖代补”方式对示范城市给予奖励(有(yǒu)关通知另行发布)。争取通过4年左右时间,建立氢能(néng)和燃料電(diàn)池汽車(chē)产业链,关键核心技术取得突破,形成布局合理(lǐ)、协同发展的良好局面。
 
  五、强化资金监管,确保资金安全
 
  地方新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广牵头部门应会同其他(tā)相关部门强化管理(lǐ),要把补贴核查结果同步公示,接受社会监督,对未按要求审核公示的上报资料不予受理(lǐ)。切实发挥信息化监管作用(yòng),对于数据弄虚作假的,经查实一律取消补贴。对监管不严、造成骗补等问题的地方和企业按规定严肃处理(lǐ)。
 
  六、完善配套政策措施,营造良好发展环境
 
  根据资源优势、产业基础等条件合理(lǐ)制定新(xīn)能(néng)源汽車(chē)产业发展规划,强化规划的严肃性,确保规划落实。加大新(xīn)能(néng)源汽車(chē)政府采購(gòu)力度,机要通信等公務(wù)用(yòng)車(chē)除特殊地理(lǐ)环境等因素外原则上采購(gòu)新(xīn)能(néng)源汽車(chē),优先采購(gòu)提供新(xīn)能(néng)源汽車(chē)的租赁服務(wù)。推动落实新(xīn)能(néng)源汽車(chē)免限購(gòu)、免限行、路权等支持政策,加大柴油货車(chē)治理(lǐ)力度,提高新(xīn)能(néng)源汽車(chē)使用(yòng)优势。
 
  本通知从2020年4月23日起实施,2020年4月23日至2020年7月22日為(wèi)过渡期。过渡期期间,符合2019年技术指标要求但不符合2020年技术指标要求的销售上牌車(chē)辆,按照《关于进一步完善新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)财政补贴政策的通知》(财建〔2019〕138号)对应标准的0.5倍补贴,符合2020年技术指标要求的销售上牌車(chē)辆按2020年标准补贴。补贴車(chē)辆限价规定过渡期后开始执行。2019年6月26日至2020年4月22日推广的燃料電(diàn)池汽車(chē)按照财建〔2019〕138号规定的过渡期补贴标准执行。
 
  其他(tā)相关规定继续按《关于2016-2020年新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)财政支持政策的通知》(财建〔2015〕134号)、《关于新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)审批责任有(yǒu)关事项的通知》(财建〔2016〕877号)、《关于调整新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)财政补贴政策的通知》(财建〔2016〕958号)、《关于调整完善新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)财政补贴政策的通知》(财建〔2018〕18号)、《关于进一步完善新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广应用(yòng)财政补贴政策的通知》(财建〔2019〕138号)、《关于支持新(xīn)能(néng)源公交車(chē)推广应用(yòng)的通知》(财建〔2019〕213号)等有(yǒu)关文(wén)件执行。
 
  附件:2020年新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广补贴方案及产品技术要求

  财政部 工业和信息化部 科(kē)技部 发展改革委

  2020年4月23日