行业动态您的位置:首页 > 新(xīn)闻资讯 > 行业动态 >
國(guó)務(wù)院关于印发“十三五”國(guó)家战略性 新(xīn)兴产业发展规划的通知
时间:2016-12-20 15:36来源:國(guó)務(wù)院 作者:北京理(lǐ)工新(xīn)源

國(guó)務(wù)院关于印发“十三五”國(guó)家战略性

新(xīn)兴产业发展规划的通知

國(guó)发〔2016〕67号

 

各省、自治區(qū)、直辖市人民(mín)政府,國(guó)務(wù)院各部委、各直属机构:

        现将《“十三五”國(guó)家战略性新(xīn)兴产业发展规划》印发给你们,请认真贯彻执行。

                             國(guó)務(wù)院

                           2016年11月29日
 



(此件公开发布)

 

“十三五”國(guó)家战略性新(xīn)兴产业发展规划

 

战略性新(xīn)兴产业代表新(xīn)一轮科(kē)技革命和产业变革的方向,是培育发展新(xīn)动能(néng)、获取未来竞争新(xīn)优势的关键领域。“十三五”时期,要把战略性新(xīn)兴产业摆在经济社会发展更加突出的位置,大力构建现代产业新(xīn)體(tǐ)系,推动经济社会持续健康发展。根据“十三五”规划纲要有(yǒu)关部署,特编制本规划,规划期為(wèi)2016—2020年。

一、加快壮大战略性新(xīn)兴产业,打造经济社会发展新(xīn)引擎

(一)现状与形势。

“十二五”期间,我國(guó)节能(néng)环保、新(xīn)一代信息技术、生物(wù)、高端装备制造、新(xīn)能(néng)源、新(xīn)材料和新(xīn)能(néng)源汽車(chē)等战略性新(xīn)兴产业快速发展。2015年,战略性新(xīn)兴产业增加值占國(guó)内生产总值比重达到8%左右,产业创新(xīn)能(néng)力和盈利能(néng)力明显提升。新(xīn)一代信息技术、生物(wù)、新(xīn)能(néng)源等领域一批企业的竞争力进入國(guó)际市场第一方阵,高铁、通信、航天装备、核電(diàn)设备等國(guó)际化发展实现突破,一批产值规模千亿元以上的新(xīn)兴产业集群有(yǒu)力支撑了區(qū)域经济转型升级。大众创业、万众创新(xīn)蓬勃兴起,战略性新(xīn)兴产业广泛融合,加快推动了传统产业转型升级,涌现了大批新(xīn)技术、新(xīn)产品、新(xīn)业态、新(xīn)模式,创造了大量就业岗位,成為(wèi)稳增長(cháng)、促改革、调结构、惠民(mín)生的有(yǒu)力支撑。

未来5到10年,是全球新(xīn)一轮科(kē)技革命和产业变革从蓄势待发到群體(tǐ)迸发的关键时期。信息革命进程持续快速演进,物(wù)联网、云计算、大数据、人工智能(néng)等技术广泛渗透于经济社会各个领域,信息经济繁荣程度成為(wèi)國(guó)家实力的重要标志(zhì)。增材制造(3D打印)、机器人与智能(néng)制造、超材料与纳米材料等领域技术不断取得重大突破,推动传统工业體(tǐ)系分(fēn)化变革,将重塑制造业國(guó)际分(fēn)工格局。基因组學(xué)及其关联技术迅猛发展,精准医學(xué)、生物(wù)合成、工业化育种等新(xīn)模式加快演进推广,生物(wù)新(xīn)经济有(yǒu)望引领人类生产生活迈入新(xīn)天地。应对全球气候变化助推绿色低碳发展大潮,清洁生产技术应用(yòng)规模持续拓展,新(xīn)能(néng)源革命正在改变现有(yǒu)國(guó)际资源能(néng)源版图。数字技术与文(wén)化创意、设计服務(wù)深度融合,数字创意产业逐渐成為(wèi)促进优质产品和服務(wù)有(yǒu)效供给的智力密集型产业,创意经济作為(wèi)一种新(xīn)的发展模式正在兴起。创新(xīn)驱动的新(xīn)兴产业逐渐成為(wèi)推动全球经济复苏和增長(cháng)的主要动力,引发國(guó)际分(fēn)工和國(guó)际贸易格局重构,全球创新(xīn)经济发展进入新(xīn)时代。

“十三五”时期是我國(guó)全面建成小(xiǎo)康社会的决胜阶段,也是战略性新(xīn)兴产业大有(yǒu)可(kě)為(wèi)的战略机遇期。我國(guó)创新(xīn)驱动所需的體(tǐ)制机制环境更加完善,人才、技术、资本等要素配置持续优化,新(xīn)兴消费升级加快,新(xīn)兴产业投资需求旺盛,部分(fēn)领域國(guó)际化拓展加速,产业體(tǐ)系渐趋完备,市场空间日益广阔。但也要看到,我國(guó)战略性新(xīn)兴产业整體(tǐ)创新(xīn)水平还不高,一些领域核心技术受制于人的情况仍然存在,一些改革举措和政策措施落实不到位,新(xīn)兴产业监管方式创新(xīn)和法规體(tǐ)系建设相对滞后,还不适应经济发展新(xīn)旧动能(néng)加快转换、产业结构加速升级的要求,迫切需要加强统筹规划和政策扶持,全面营造有(yǒu)利于新(xīn)兴产业蓬勃发展的生态环境,创新(xīn)发展思路,提升发展质量,加快发展壮大一批新(xīn)兴支柱产业,推动战略性新(xīn)兴产业成為(wèi)促进经济社会发展的强大动力。

(二)指导思想。

全面贯彻党的十八大和十八届三中、四中、五中、六中全会精神,深入學(xué)习贯彻习近平总书记系列重要讲话精神,认真落实党中央、國(guó)務(wù)院决策部署,按照“五位一體(tǐ)”总體(tǐ)布局和“四个全面”战略布局要求,积极适应把握引领经济发展新(xīn)常态,牢固树立和贯彻落实创新(xīn)、协调、绿色、开放、共享的发展理(lǐ)念,紧紧把握全球新(xīn)一轮科(kē)技革命和产业变革重大机遇,培育发展新(xīn)动能(néng),推进供给侧结构性改革,构建现代产业體(tǐ)系,提升创新(xīn)能(néng)力,深化國(guó)际合作,进一步发展壮大新(xīn)一代信息技术、高端装备、新(xīn)材料、生物(wù)、新(xīn)能(néng)源汽車(chē)、新(xīn)能(néng)源、节能(néng)环保、数字创意等战略性新(xīn)兴产业,推动更广领域新(xīn)技术、新(xīn)产品、新(xīn)业态、新(xīn)模式蓬勃发展,建设制造强國(guó),发展现代服務(wù)业,為(wèi)全面建成小(xiǎo)康社会提供有(yǒu)力支撑。

(三)主要原则。

坚持供给创新(xīn)。创新(xīn)是战略性新(xīn)兴产业发展的核心。要深入实施创新(xīn)驱动发展战略,大力推进大众创业、万众创新(xīn),突出企业主體(tǐ)地位,全面提升技术、人才、资金的供给水平,营造创新(xīn)要素互动融合的生态环境。聚焦突破核心关键技术,进一步提高自主创新(xīn)能(néng)力,全面提升产品和服務(wù)的附加价值和國(guó)际竞争力。推进简政放权、放管结合、优化服務(wù)改革,破除旧管理(lǐ)方式对新(xīn)兴产业发展的束缚,降低企业成本,激发企业活力,加快新(xīn)兴企业成長(cháng)壮大。

坚持需求引领。市场需求是拉动战略性新(xīn)兴产业发展壮大的关键因素。要强化需求侧政策引导,加快推进新(xīn)产品、新(xīn)服務(wù)的应用(yòng)示范,将潜在需求转化為(wèi)现实供给,以消费升级带动产业升级。营造公平竞争的市场环境,激发市场活力。

坚持产业集聚。集约集聚是战略性新(xīn)兴产业发展的基本模式。要以科(kē)技创新(xīn)為(wèi)源头,加快打造战略性新(xīn)兴产业发展策源地,提升产业集群持续发展能(néng)力和國(guó)际竞争力。以产业链和创新(xīn)链协同发展為(wèi)途径,培育新(xīn)业态、新(xīn)模式,发展特色产业集群,带动區(qū)域经济转型,形成创新(xīn)经济集聚发展新(xīn)格局。

坚持人才兴业。人才是发展壮大战略性新(xīn)兴产业的首要资源。要针对束缚人才创新(xīn)活力的关键问题,加快推进人才发展政策和體(tǐ)制创新(xīn),保障人才以知识、技能(néng)、管理(lǐ)等创新(xīn)要素参与利益分(fēn)配,以市场价值回报人才价值,全面激发人才创业创新(xīn)动力和活力。加大力度培养和吸引各类人才,弘扬工匠精神和企业家精神。

坚持开放融合。开放融合是加快战略性新(xīn)兴产业发展的客观要求。要以更开放的理(lǐ)念、更包容的方式,搭建國(guó)际化创新(xīn)合作平台,高效利用(yòng)全球创新(xīn)资源,大力推动我國(guó)优势技术和标准的國(guó)际化应用(yòng),加快推进产业链、创新(xīn)链、价值链全球配置,全面提升战略性新(xīn)兴产业发展能(néng)力。

(四)发展目标。

到2020年,战略性新(xīn)兴产业发展要实现以下目标:

产业规模持续壮大,成為(wèi)经济社会发展的新(xīn)动力。战略性新(xīn)兴产业增加值占國(guó)内生产总值比重达到15%,形成新(xīn)一代信息技术、高端制造、生物(wù)、绿色低碳、数字创意等5个产值规模10万亿元级的新(xīn)支柱,并在更广领域形成大批跨界融合的新(xīn)增長(cháng)点,平均每年带动新(xīn)增就业100万人以上。

创新(xīn)能(néng)力和竞争力明显提高,形成全球产业发展新(xīn)高地。攻克一批关键核心技术,发明专利拥有(yǒu)量年均增速达到15%以上,建成一批重大产业技术创新(xīn)平台,产业创新(xīn)能(néng)力跻身世界前列,在若干重要领域形成先发优势,产品质量明显提升。节能(néng)环保、新(xīn)能(néng)源、生物(wù)等领域新(xīn)产品和新(xīn)服務(wù)的可(kě)及性大幅提升。知识产权保护更加严格,激励创新(xīn)的政策法规更加健全。

产业结构进一步优化,形成产业新(xīn)體(tǐ)系。发展一批原创能(néng)力强、具有(yǒu)國(guó)际影响力和品牌美誉度的行业排头兵企业,活力强劲、勇于开拓的中小(xiǎo)企业持续涌现。中高端制造业、知识密集型服務(wù)业比重大幅提升,支撑产业迈向中高端水平。形成若干具有(yǒu)全球影响力的战略性新(xīn)兴产业发展策源地和技术创新(xīn)中心,打造百余个特色鲜明、创新(xīn)能(néng)力强的新(xīn)兴产业集群。

到2030年,战略性新(xīn)兴产业发展成為(wèi)推动我國(guó)经济持续健康发展的主导力量,我國(guó)成為(wèi)世界战略性新(xīn)兴产业重要的制造中心和创新(xīn)中心,形成一批具有(yǒu)全球影响力和主导地位的创新(xīn)型领军企业。

(五)总體(tǐ)部署。

以创新(xīn)、壮大、引领為(wèi)核心,紧密结合“中國(guó)制造2025”战略实施,坚持走创新(xīn)驱动发展道路,促进一批新(xīn)兴领域发展壮大并成為(wèi)支柱产业,持续引领产业中高端发展和经济社会高质量发展。立足发展需要和产业基础,大幅提升产业科(kē)技含量,加快发展壮大网络经济、高端制造、生物(wù)经济、绿色低碳和数字创意等五大领域,实现向创新(xīn)经济的跨越。着眼全球新(xīn)一轮科(kē)技革命和产业变革的新(xīn)趋势、新(xīn)方向,超前布局空天海洋、信息网络、生物(wù)技术和核技术领域一批战略性产业,打造未来发展新(xīn)优势。遵循战略性新(xīn)兴产业发展的基本规律,突出优势和特色,打造一批战略性新(xīn)兴产业发展策源地、集聚區(qū)和特色产业集群,形成區(qū)域增長(cháng)新(xīn)格局。把握推进“一带一路”建设战略契机,以更开放的视野高效利用(yòng)全球创新(xīn)资源,提升战略性新(xīn)兴产业國(guó)际化水平。加快推进重点领域和关键环节改革,持续完善有(yǒu)利于汇聚技术、资金、人才的政策措施,创造公平竞争的市场环境,全面营造适应新(xīn)技术、新(xīn)业态蓬勃涌现的生态环境,加快形成经济社会发展新(xīn)动能(néng)。

二、推动信息技术产业跨越发展,拓展网络经济新(xīn)空间

实施网络强國(guó)战略,加快建设“数字中國(guó)”,推动物(wù)联网、云计算和人工智能(néng)等技术向各行业全面融合渗透,构建万物(wù)互联、融合创新(xīn)、智能(néng)协同、安全可(kě)控的新(xīn)一代信息技术产业體(tǐ)系。到2020年,力争在新(xīn)一代信息技术产业薄弱环节实现系统性突破,总产值规模超过12万亿元。

(一)构建网络强國(guó)基础设施。深入推进“宽带中國(guó)”战略,加快构建高速、移动、安全、泛在的新(xīn)一代信息基础设施。

大力推进高速光纤网络建设。开展智能(néng)网络新(xīn)技术规模应用(yòng)试点,推动國(guó)家骨干网向高速传送、灵活调度、智能(néng)适配方向升级。全面实现向全光网络跨越,加快推进城镇地區(qū)光网覆盖,提供每秒(miǎo)1000兆比特(1000Mbps)以上接入服務(wù),大中城市家庭用(yòng)户实现带宽100Mbps以上灵活选择;多(duō)方协同推动提升农村光纤宽带覆盖率,98%以上的行政村实现光纤通达,有(yǒu)条件的地區(qū)提供100Mbps以上接入服務(wù),半数以上农村家庭用(yòng)户实现带宽50Mbps以上灵活选择。推动三网融合基础设施发展。推进互联网协议第六版(IPv6)演进升级和应用(yòng),推动骨干企业新(xīn)增网络地址不再使用(yòng)私有(yǒu)地址。

加快构建新(xīn)一代无線(xiàn)宽带网。加快第四代移动通信(4G)网络建设,实现城镇及人口密集行政村深度覆盖和广域连续覆盖。在热点公共區(qū)域推广免费高速无線(xiàn)局域网。大力推进第五代移动通信(5G)联合研发、试验和预商(shāng)用(yòng)试点。优化國(guó)家频谱资源配置,提高频谱利用(yòng)效率,保障频率资源供给。合理(lǐ)规划利用(yòng)卫星频率和轨道资源,加快空间互联网部署,研制新(xīn)型通信卫星和应用(yòng)终端,探索建设天地一體(tǐ)化信息网络,研究平流层通信等高空覆盖新(xīn)方式。

加快构建下一代广播電(diàn)视网。推动有(yǒu)線(xiàn)无線(xiàn)卫星广播電(diàn)视网智能(néng)协同覆盖,建设天地一體(tǐ)、互联互通、宽带交互、智能(néng)协同、可(kě)管可(kě)控的广播電(diàn)视融合传输覆盖网。加速全國(guó)有(yǒu)線(xiàn)電(diàn)视网络基础设施建设和双向化、智能(néng)化升级改造,推进全國(guó)有(yǒu)線(xiàn)電(diàn)视网络整合和互联互通。推动下一代地面数字广播電(diàn)视传输技术研发及产业化,加强地面无線(xiàn)广播電(diàn)视与互联网的融合创新(xīn),创建移动、交互、便捷的地面无線(xiàn)广播電(diàn)视新(xīn)业态。

 

专栏1 宽带乡村示范工程

开展電(diàn)信普遍服務(wù)试点工作,促进三网融合,加快光缆、卫星通信进行政村建设,按需实现光纤入户网络和第四代移动通信(4G)网络向自然村和住户延伸覆盖,利用(yòng)卫星、移动通信等技术创新(xīn)加强对海岛、边遠(yuǎn)地區(qū)、山(shān)區(qū)等覆盖,加快普及電(diàn)子商(shāng)務(wù)、遠(yuǎn)程教育、遠(yuǎn)程医疗、智慧农业、電(diàn)子政務(wù)等信息化应用(yòng),支撑扶贫攻坚。


统筹发展应用(yòng)基础设施。充分(fēn)利用(yòng)现有(yǒu)设施,统筹规划大型、超大型数据中心在全國(guó)适宜地區(qū)布局,有(yǒu)序推进绿色数据中心建设。推动基于现有(yǒu)各类通信网络实现物(wù)联网集约部署。持续强化应急通信能(néng)力建设。

加强國(guó)际合作。加强信息网络基础设施國(guó)际互联互通合作。加强海外海缆、陆缆、业務(wù)节点、数据中心、卫星通信等设施建设,优化國(guó)际通信网络布局。加快建设中國(guó)—阿拉伯國(guó)家等网上丝绸之路、中國(guó)—东盟信息港。

(二)推进“互联网+”行动。促进新(xīn)一代信息技术与经济社会各领域融合发展,培育“互联网+”生态體(tǐ)系。

深化互联网在生产领域的融合应用(yòng)。深化制造业与互联网融合发展,推动“中國(guó)制造+互联网”取得实质性突破,发展面向制造业的信息技术服務(wù),构筑核心工业软硬件、工业云、智能(néng)服務(wù)平台等制造新(xīn)基础,大力推广智能(néng)制造、网络化协同、个性化定制、服務(wù)化延伸等新(xīn)业态、新(xīn)模式。加快发展工业互联网,构建工业互联网體(tǐ)系架构,开展工业互联网创新(xīn)应用(yòng)示范。推进移动互联网、云计算、物(wù)联网等技术与农业、能(néng)源、金融、商(shāng)務(wù)、物(wù)流快递等深度融合,支持面向网络协同的行业应用(yòng)软件研发与系统集成,推动制造业向生产服務(wù)型转变、生产性服務(wù)业向价值链高端延伸。

拓展生活及公共服務(wù)领域的“互联网+”应用(yòng)。加快行业管理(lǐ)體(tǐ)制创新(xīn),促进医疗、教育、社保、就业、交通、旅游等服務(wù)智慧化。拓展新(xīn)型智慧城市应用(yòng),推动基于互联网的公共服務(wù)模式创新(xīn),推进基于云计算的信息服務(wù)公共平台建设,增强公共产品供给能(néng)力。加快实施“互联网+政務(wù)服務(wù)”,逐步实现政務(wù)服務(wù)“一号申请、一窗受理(lǐ)、一网通办”。

促进“互联网+”新(xīn)业态创新(xīn)。鼓励运用(yòng)信息网络技术推动生产、管理(lǐ)和营销模式变革,重塑产业链、供应链、价值链,加快形成新(xīn)的生产和流通交换模式。以體(tǐ)制机制创新(xīn)推动分(fēn)享经济发展,建立适应分(fēn)享经济发展的监管方式,促进交通、旅游、养老、人力资源、日用(yòng)品消费等领域共享平台企业规范发展,营造分(fēn)享经济文(wén)化氛围。

 

专栏2 “互联网+”工程

  深入推进“互联网+”创业创新(xīn)、协同制造、现代农业、智慧能(néng)源、普惠金融、益民(mín)服務(wù)、高效物(wù)流、電(diàn)子商(shāng)務(wù)、便捷交通、绿色生态、人工智能(néng)等11个重点行动,建设互联网跨领域融合创新(xīn)支撑服務(wù)平台。促进基于云计算的业務(wù)模式和商(shāng)业模式创新(xīn),推进公有(yǒu)云和行业云平台建设。加强物(wù)联网网络架构研究,组织开展物(wù)联网重大应用(yòng)示范。加快下一代互联网商(shāng)用(yòng)部署,构建工业互联网技术试验验证和管理(lǐ)服務(wù)平台。创建國(guó)家信息经济示范區(qū)。


(三)实施國(guó)家大数据战略。落实大数据发展行动纲要,全面推进重点领域大数据高效采集、有(yǒu)效整合、公开共享和应用(yòng)拓展,完善监督管理(lǐ)制度,强化安全保障,推动相关产业创新(xīn)发展。

加快数据资源开放共享。统筹布局建设國(guó)家大数据公共平台,制定出台数据资源开放共享管理(lǐ)办法,推动建立数据资源清单和开放目录,鼓励社会公众对开放数据进行增值性、公益性、创新(xīn)性开发。加强大数据基础性制度建设,强化使用(yòng)监管,建立健全数据资源交易机制和定价机制,保护数据资源权益。

发展大数据新(xīn)应用(yòng)新(xīn)业态。加快推进政府大数据应用(yòng),建立國(guó)家宏观调控和社会治理(lǐ)数据體(tǐ)系,提高政府治理(lǐ)能(néng)力。发展大数据在工业、农业农村、创业创新(xīn)、促进就业等领域的应用(yòng),促进数据服務(wù)业创新(xīn),推动数据探矿、数据化學(xué)、数据材料、数据制药等新(xīn)业态、新(xīn)模式发展。加强海量数据存储、数据清洗、数据分(fēn)析挖掘、数据可(kě)视化等关键技术研发,形成一批具有(yǒu)國(guó)际竞争力的大数据处理(lǐ)、分(fēn)析和可(kě)视化软硬件产品,培育大数据相关产业,完善产业链,促进相关产业集聚发展。推进大数据综合试验區(qū)建设。

强化大数据与网络信息安全保障。建立大数据安全管理(lǐ)制度,制定大数据安全管理(lǐ)办法和有(yǒu)关标准规范,建立数据跨境流动安全保障机制。加强数据安全、隐私保护等关键技术攻关,形成安全可(kě)靠的大数据技术體(tǐ)系。建立完善网络安全审查制度。采用(yòng)安全可(kě)信产品和服務(wù),提升基础设施关键设备安全可(kě)靠水平。建立关键信息基础设施保护制度,研究重要信息系统和基础设施网络安全整體(tǐ)解决方案。

 

专栏3 大数据发展工程

整合现有(yǒu)资源,构建政府数据共享交换平台和数据开放平台,健全大数据共享流通體(tǐ)系、大数据标准體(tǐ)系、大数据安全保障體(tǐ)系,推动实现信用(yòng)、交通、医疗、教育、环境、安全监管等政府数据集向社会开放。支持大数据关键技术研发和产业化,在重点领域开展大数据示范应用(yòng),实施國(guó)家信息安全专项,促进大数据相关产业健康快速发展。


(四)做强信息技术核心产业。顺应网络化、智能(néng)化、融合化等发展趋势,着力培育建立应用(yòng)牵引、开放兼容的核心技术自主生态體(tǐ)系,全面梳理(lǐ)和加快推动信息技术关键领域新(xīn)技术研发与产业化,推动電(diàn)子信息产业转型升级取得突破性进展。

提升核心基础硬件供给能(néng)力。提升关键芯片设计水平,发展面向新(xīn)应用(yòng)的芯片。加快16/14纳米工艺产业化和存储器生产線(xiàn)建设,提升封装测试业技术水平和产业集中度,加紧布局后摩尔定律时代芯片相关领域。实现主动矩阵有(yǒu)机发光二极管(AMOLED)、超高清(4K/8K)量子点液晶显示、柔性显示等技术國(guó)产化突破及规模应用(yòng)。推动智能(néng)传感器、電(diàn)力電(diàn)子、印刷電(diàn)子、半导體(tǐ)照明、惯性导航等领域关键技术研发和产业化,提升新(xīn)型片式元件、光通信器件、专用(yòng)電(diàn)子材料供给保障能(néng)力。

 

专栏4 集成電(diàn)路发展工程

启动集成電(diàn)路重大生产力布局规划工程,实施一批带动作用(yòng)强的项目,推动产业能(néng)力实现快速跃升。加快先进制造工艺、存储器、特色工艺等生产線(xiàn)建设,提升安全可(kě)靠CPU、数模/模数转换芯片、数字信号处理(lǐ)芯片等关键产品设计开发能(néng)力和应用(yòng)水平,推动封装测试、关键装备和材料等产业快速发展。支持提高代工企业及第三方IP核企业的服務(wù)水平,支持设计企业与制造企业协同创新(xīn),推动重点环节提高产业集中度。推动半导體(tǐ)显示产业链协同创新(xīn)。


大力发展基础软件和高端信息技术服務(wù)。面向重点行业需求建立安全可(kě)靠的基础软件产品體(tǐ)系,支持开源社區(qū)发展,加强云计算、物(wù)联网、工业互联网、智能(néng)硬件等领域操作系统研发和应用(yòng),加快发展面向大数据应用(yòng)的数据库系统和面向行业应用(yòng)需求的中间件,支持发展面向网络协同优化的办公软件等通用(yòng)软件。加强信息技术核心软硬件系统服務(wù)能(néng)力建设,推动國(guó)内企业在系统集成各环节向高端发展,规范服務(wù)交付,保证服務(wù)质量,鼓励探索前沿技术驱动的服務(wù)新(xīn)业态,推动骨干企业在新(xīn)兴领域加快行业解决方案研发和推广应用(yòng)。大力发展基于新(xīn)一代信息技术的高端软件外包业務(wù)。

加快发展高端整机产品。推进绿色计算、可(kě)信计算、数据和网络安全等信息技术产品的研发与产业化,加快高性能(néng)安全服務(wù)器、存储设备和工控产品、新(xīn)型智能(néng)手机、下一代网络设备和数据中心成套装备、先进智能(néng)電(diàn)视和智能(néng)家居系统、信息安全产品的创新(xīn)与应用(yòng),发展面向金融、交通、医疗等行业应用(yòng)的专业终端、设备和融合创新(xīn)系统。大力提升产品品质,培育一批具有(yǒu)國(guó)际影响力的品牌。

(五)发展人工智能(néng)。培育人工智能(néng)产业生态,促进人工智能(néng)在经济社会重点领域推广应用(yòng),打造國(guó)际领先的技术體(tǐ)系。

加快人工智能(néng)支撑體(tǐ)系建设。推动类脑研究等基础理(lǐ)论和技术研究,加快基于人工智能(néng)的计算机视听觉、生物(wù)特征识别、新(xīn)型人机交互、智能(néng)决策控制等应用(yòng)技术研发和产业化,支持人工智能(néng)领域的基础软硬件开发。加快视频、地图及行业应用(yòng)数据等人工智能(néng)海量训练资源库和基础资源服務(wù)公共平台建设,建设支撑大规模深度學(xué)习的新(xīn)型计算集群。鼓励领先企业或机构提供人工智能(néng)研发工具以及检验评测、创业咨询、人才培养等创业创新(xīn)服務(wù)。

推动人工智能(néng)技术在各领域应用(yòng)。在制造、教育、环境保护、交通、商(shāng)业、健康医疗、网络安全、社会治理(lǐ)等重要领域开展试点示范,推动人工智能(néng)规模化应用(yòng)。发展多(duō)元化、个性化、定制化智能(néng)硬件和智能(néng)化系统,重点推进智能(néng)家居、智能(néng)汽車(chē)、智慧农业、智能(néng)安防、智慧健康、智能(néng)机器人、智能(néng)可(kě)穿戴设备等研发和产业化发展。鼓励各行业加强与人工智能(néng)融合,逐步实现智能(néng)化升级。利用(yòng)人工智能(néng)创新(xīn)城市管理(lǐ),建设新(xīn)型智慧城市。推动专业服務(wù)机器人和家用(yòng)服務(wù)机器人应用(yòng),培育新(xīn)型高端服務(wù)产业。

 

专栏5 人工智能(néng)创新(xīn)工程

推动基础理(lǐ)论研究和核心技术开发,实现类人神经计算芯片、智能(néng)机器人和智能(néng)应用(yòng)系统的产业化,将人工智能(néng)新(xīn)技术嵌入各领域。构建人工智能(néng)公共服務(wù)平台和向社会开放的骨干企业研发服務(wù)平台。建立健全人工智能(néng)“双创”支撑服務(wù)體(tǐ)系。

(六)完善网络经济管理(lǐ)方式。

深化電(diàn)信體(tǐ)制改革。全面推进三网融合,进一步放开基础電(diàn)信领域竞争性业務(wù),放宽融合性产品和服務(wù)的市场准入限制,推进國(guó)有(yǒu)電(diàn)信企业混合所有(yǒu)制试点工作。破除行业壁垒,推动各行业、各领域在技术、标准、监管等方面充分(fēn)对接,允许各类主體(tǐ)依法平等参与市场竞争。

加强相关法律法规建设。针对互联网与各行业融合发展的新(xīn)特点,调整不适应发展要求的现行法规及政策规定。落实加强网络信息保护和信息公开有(yǒu)关规定,加快推动制定网络安全、電(diàn)子商(shāng)務(wù)等法律法规。

三、促进高端装备与新(xīn)材料产业突破发展,引领中國(guó)制造新(xīn)跨越

顺应制造业智能(néng)化、绿色化、服務(wù)化、國(guó)际化发展趋势,围绕“中國(guó)制造2025”战略实施,加快突破关键技术与核心部件,推进重大装备与系统的工程应用(yòng)和产业化,促进产业链协调发展,塑造中國(guó)制造新(xīn)形象,带动制造业水平全面提升。力争到2020年,高端装备与新(xīn)材料产业产值规模超过12万亿元。

(一)打造智能(néng)制造高端品牌。着力提高智能(néng)制造核心装备与部件的性能(néng)和质量,打造智能(néng)制造體(tǐ)系,强化基础支撑,积极开展示范应用(yòng),形成若干國(guó)际知名品牌,推动智能(néng)制造装备迈上新(xīn)台阶。

大力发展智能(néng)制造系统。加快推动新(xīn)一代信息技术与制造技术的深度融合,开展集计算、通信与控制于一體(tǐ)的信息物(wù)理(lǐ)系统(CPS)顶层设计,探索构建贯穿生产制造全过程和产品全生命周期,具有(yǒu)信息深度自感知、智慧优化自决策、精准控制自执行等特征的智能(néng)制造系统,推动具有(yǒu)自主知识产权的机器人自动化生产線(xiàn)、数字化車(chē)间、智能(néng)工厂建设,提供重点行业整體(tǐ)解决方案,推进传统制造业智能(néng)化改造。建设测试验证平台,完善智能(néng)制造标准體(tǐ)系。

推动智能(néng)制造关键技术装备迈上新(xīn)台阶。构建工业机器人产业體(tǐ)系,全面突破高精度减速器、高性能(néng)控制器、精密测量等关键技术与核心零部件,重点发展高精度、高可(kě)靠性中高端工业机器人。加快高档数控机床与智能(néng)加工中心研发与产业化,突破多(duō)轴、多(duō)通道、高精度高档数控系统、伺服電(diàn)机等主要功能(néng)部件及关键应用(yòng)软件,开发和推广应用(yòng)精密、高速、高效、柔性并具有(yǒu)网络通信等功能(néng)的高档数控机床、基础制造装备及集成制造系统。突破智能(néng)传感与控制装备、智能(néng)检测与装配装备、智能(néng)物(wù)流与仓储装备、智能(néng)农业机械装备,开展首台套装备研究开发和推广应用(yòng),提高质量与可(kě)靠性。

打造增材制造产业链。突破钛合金、高强合金钢、高温合金、耐高温高强度工程塑料等增材制造专用(yòng)材料。搭建增材制造工艺技术研发平台,提升工艺技术水平。研制推广使用(yòng)激光、電(diàn)子束、离子束及其他(tā)能(néng)源驱动的主流增材制造工艺装备。加快研制高功率光纤激光器、扫描振镜、动态聚焦镜及高性能(néng)電(diàn)子枪等配套核心器件和嵌入式软件系统,提升软硬件协同创新(xīn)能(néng)力,建立增材制造标准體(tǐ)系。在航空航天、医疗器械、交通设备、文(wén)化创意、个性化制造等领域大力推动增材制造技术应用(yòng),加快发展增材制造服務(wù)业。

 

专栏6 重点领域智能(néng)工厂应用(yòng)示范工程

在机械、航空、航天、汽車(chē)、船舶、轻工、服装、電(diàn)子信息等离散制造领域,开展智能(néng)車(chē)间/工厂的集成创新(xīn)与应用(yòng)示范,推进数字化设计、装备智能(néng)化升级、工艺流程优化、精益生产、可(kě)视化管理(lǐ)、质量控制与溯源、智能(néng)物(wù)流等试点应用(yòng),推动全业務(wù)流程智能(néng)化整合。

  在石化化工、钢铁、有(yǒu)色金属、建材、纺织、食品、医药等流程制造领域,开展智能(néng)工厂的集成创新(xīn)与应用(yòng)示范,提升企业在资源配置、工艺优化、过程控制、产业链管理(lǐ)、质量控制与溯源、节能(néng)减排及安全生产等方面的智能(néng)化水平。


(二)实现航空产业新(xīn)突破。加强自主创新(xīn),推进民(mín)用(yòng)航空产品产业化、系列化发展,加强产业配套设施和安全运营保障能(néng)力建设,提高产品安全性、环保性、经济性和舒适性,全面构建覆盖航空发动机、飞机整机、产业配套和安全运营的航空产业體(tǐ)系。到2020年,民(mín)用(yòng)大型客机、新(xīn)型支線(xiàn)飞机完成取证交付,航空发动机研制实现重大突破,产业配套和示范运营體(tǐ)系基本建立。

加快航空发动机自主发展。依托航空发动机及燃气轮机重大专项,突破大涵道比大型涡扇发动机关键技术,支撑國(guó)产干線(xiàn)飞机发展。发展1000千瓦级涡轴发动机和5000千瓦级涡桨发动机,满足國(guó)产系列化直升机和中型运输机动力需求。发展使用(yòng)重油的活塞式发动机和应用(yòng)航空生物(wù)燃料的涡轮发动机,推进小(xiǎo)型发动机市场化应用(yòng)。

推进民(mín)用(yòng)飞机产业化。加快实施大型飞机重大专项,完成大型客机研制,启动宽體(tǐ)客机研发,突破核心技术。加快新(xīn)型支線(xiàn)飞机工程研制和系列化改进改型,开展新(xīn)机型國(guó)内外先锋用(yòng)户示范运营和设计优化,提高飞机航線(xiàn)适应性和竞争力。大力开发市场需求大的民(mín)用(yòng)直升机、多(duō)用(yòng)途飞机、特种飞机和工业级无人机。

完善产业配套體(tǐ)系建设。提高航空材料和基础元器件自主制造水平,掌握铝锂合金、复合材料等加工制造核心技术。大力发展高可(kě)靠性、長(cháng)寿命、环境适应性强、标准化、低成本的航空设备和系统,实现适航取证。加快航空科(kē)研试验重大基础设施建设,加大结构强度、飞行控制、電(diàn)磁兼容、环境试验等计量测试和验证条件投入,加强试飞条件建设。突破一批适航关键技术,加强适航审定条件和能(néng)力建设,加快完善运输类飞机等各类航空产品的适航审定政策,建成具有(yǒu)完善组织机构、充足人力资源、健全规章體(tǐ)系、先进硬件设施和较强國(guó)际合作能(néng)力的适航审定體(tǐ)系。加快建设一批专业化数字化示范工厂,显著提高航空产品制造质量稳定性和生产效率。积极推进构建國(guó)际风险合作伙伴关系,建成功能(néng)完备的航空产业配套體(tǐ)系。

发展航空运营新(xīn)服務(wù)。落实促进通用(yòng)航空业发展的各项政策措施,大力培育通用(yòng)航空市场,促进通用(yòng)航空制造与运营服務(wù)协调发展。大力发展航空租赁。利用(yòng)互联网技术建立先进航空运营體(tǐ)系,促进服務(wù)模式创新(xīn)。加强飞行培训,培育航空文(wén)化。开发综合化、通用(yòng)化、智能(néng)化的通信、导航和控制系统,发展面向全面风险管控和多(duō)类空域融合运用(yòng)的技术體(tǐ)系和装备,形成安全运营支撑體(tǐ)系。

 

专栏7 新(xīn)一代民(mín)用(yòng)飞机创新(xīn)工程

以重大专项和民(mín)用(yòng)飞机科(kē)研為(wèi)支撑,突破一批核心技术、系统、部件和材料,提高系统集成能(néng)力,重点发展系列化单通道窄體(tǐ)、双通道宽體(tǐ)大型飞机,系列化新(xīn)型涡桨/涡扇支線(xiàn)飞机及先进通用(yòng)航空器,着力开展新(xīn)型民(mín)用(yòng)飞机示范运营和市场推广,建立具有(yǒu)市场竞争力的产品保障和客户服務(wù)體(tǐ)系。C919MA700完成适航取证并交付用(yòng)户,ARJ21实现批量生产交付;一批重点通用(yòng)航空器完成研制和市场应用(yòng)。


(三)做大做强卫星及应用(yòng)产业。建设自主开放、安全可(kě)靠、長(cháng)期稳定运行的國(guó)家民(mín)用(yòng)空间基础设施,加速卫星应用(yòng)与基础设施融合发展。到2020年,基本建成主體(tǐ)功能(néng)完备的國(guó)家民(mín)用(yòng)空间基础设施,满足我國(guó)各领域主要业務(wù)需求,基本实现空间信息应用(yòng)自主保障,形成较為(wèi)完善的卫星及应用(yòng)产业链。

加快卫星及应用(yòng)基础设施建设。构建星座和专题卫星组成的遥感卫星系统,形成“高中低”分(fēn)辨率合理(lǐ)配置、空天地一體(tǐ)多(duō)层观测的全球数据获取能(néng)力;加强地面系统建设,汇集高精度、全要素、體(tǐ)系化的地球观测信息,构建“大数据地球”。打造國(guó)产高分(fēn)辨率商(shāng)业遥感卫星运营服務(wù)平台。发展固定通信广播、移动通信广播和数据中继三个卫星系列,形成覆盖全球主要地區(qū)的卫星通信广播系统。实施第二代卫星导航系统國(guó)家科(kē)技重大专项,加快建设卫星导航空间系统和地面系统,建成北斗全球卫星导航系统,形成高精度全球服務(wù)能(néng)力。采用(yòng)政府和社会资本合作(PPP)模式推进遥感卫星等建设。

提升卫星性能(néng)和技术水平。掌握長(cháng)寿命、高稳定性、高定位精度、大承载量和强敏捷能(néng)力的卫星应用(yòng)平台技术,突破高分(fēn)辨率、高精度、高可(kě)靠性及综合探测等有(yǒu)效载荷技术。优先发展遥感卫星数据处理(lǐ)技术和业務(wù)应用(yòng)技术。提升宽带通信卫星、移动多(duō)媒體(tǐ)广播卫星等技术性能(néng)。加强卫星平台型谱化建设,有(yǒu)序推进中小(xiǎo)微卫星发展。

推进卫星全面应用(yòng)。统筹军民(mín)空间基础设施,完善卫星数据共用(yòng)共享机制,加强卫星大众化、區(qū)域化、國(guó)际化应用(yòng),加快卫星遥感、通信与导航融合化应用(yòng),利用(yòng)物(wù)联网、移动互联网等新(xīn)技术,创新(xīn)“卫星+”应用(yòng)模式。面向防灾减灾、应急、海洋等领域需求,开展典型區(qū)域综合应用(yòng)示范。面向政府部门业務(wù)管理(lǐ)和社会服務(wù)需求,开展现代农业、新(xīn)型城镇化、智慧城市、智慧海洋、边遠(yuǎn)地區(qū)等的卫星综合应用(yòng)示范。围绕國(guó)家區(qū)域发展总體(tǐ)战略,推动“互联网+天基信息应用(yòng)”深入发展,打造空间信息消费全新(xīn)产业链和商(shāng)业模式。推进商(shāng)业卫星发展和卫星商(shāng)业化应用(yòng)。积极布局海外市场,建立“一带一路”空间信息走廊。

 

专栏8 空间信息智能(néng)感知工程

加快构建以遥感、通信、导航卫星為(wèi)核心的國(guó)家空间基础设施,加强跨领域资源共享与信息综合服務(wù)能(néng)力建设,积极推进空间信息全面应用(yòng),為(wèi)资源环境动态监测预警、防灾减灾与应急指挥等提供及时准确的空间信息服務(wù),加强面向全球提供综合信息服務(wù)能(néng)力建设,大力拓展國(guó)际市场。


(四)强化轨道交通装备领先地位。推进轨道交通装备产业智能(néng)化、绿色化、轻量化、系列化、标准化、平台化发展,加快新(xīn)技术、新(xīn)工艺、新(xīn)材料的应用(yòng),研制先进可(kě)靠的系列产品,完善相关技术标准體(tǐ)系,构建现代轨道交通装备产业创新(xīn)體(tǐ)系,打造覆盖干線(xiàn)铁路、城际铁路、市域(郊)铁路、城市轨道交通的全产业链布局。

打造具有(yǒu)國(guó)际竞争力的轨道交通装备产业链。形成中國(guó)标准新(xīn)型高速动車(chē)组、节能(néng)型永磁電(diàn)机驱动高速列車(chē)、30吨轴重重载電(diàn)力机車(chē)和車(chē)辆、大型养路机械等产品系列,推进时速500公里轮轨试验列車(chē)、时速600公里磁悬浮系统等新(xīn)型列車(chē)研发和产业化,构建完整产业链。加强产品质量检验检测认证综合能(néng)力建设。加快“走出去”步伐,提升國(guó)际竞争力。

推进新(xīn)型城市轨道交通装备研发及产业化。面向大城市复杂市域交通需求,推动时速120—160公里、与城市轨道交通无缝衔接的市域(郊)铁路装备,适应不同技术路線(xiàn)的跨座式单轨,自动导轨快捷运输系统等研发与应用(yòng),构建时速200公里及以下中低速磁悬浮系统的设计、制造、试验、检测技术平台,建立完善产品认证制度,建立新(xīn)型城市轨道交通車(chē)辆技术标准和规范,领跑國(guó)际技术标准。

突破产业关键零部件及绿色智能(néng)化集成技术。进一步研发列車(chē)牵引制动系统、列車(chē)网络控制系统、通信信号系统、電(diàn)传动系统、智能(néng)化系统、車(chē)钩缓冲系统、储能(néng)与节能(néng)系统、高速轮对、高性能(néng)转向架、齿轮箱、轴承、轻量化車(chē)體(tǐ)等关键系统和零部件,形成轨道交通装备完整产业链。加强永磁電(diàn)机驱动、全自动运行、基于第四代移动通信的无線(xiàn)综合承载等技术研发和产业化。优化完善高速铁路列控系统和城际铁路列控技术标准體(tǐ)系。

(五)增强海洋工程装备國(guó)际竞争力。推动海洋工程装备向深遠(yuǎn)海、极地海域发展和多(duō)元化发展,实现主力装备结构升级,突破重点新(xīn)型装备,提升设计能(néng)力和配套系统水平,形成覆盖科(kē)研开发、总装建造、设备供应、技术服務(wù)的完整产业體(tǐ)系。

重点发展主力海洋工程装备。加快推进物(wù)探船、深水半潜平台、钻井船、浮式生产储卸装置、海洋调查船、半潜运输船、起重铺管船、多(duō)功能(néng)海洋工程船等主力海工装备系列化研发,构建服務(wù)體(tǐ)系,设计建造能(néng)力居世界前列。

加快发展新(xīn)型海洋工程装备。突破浮式钻井生产储卸装置、浮式液化天然气储存和再气化装置、深吃水立柱式平台、张力腿平台、极地钻井平台、海上试验场等研发设计和建造技术,建立规模化生产制造工艺體(tǐ)系,产品性能(néng)及可(kě)靠性达到國(guó)际先进水平。

加强关键配套系统和设备研发及产业化。产學(xué)研用(yòng)相结合,提高升降锁紧系统、深水锚泊系统、动力定位系统、自动控制系统、水下钻井系统、柔性立管深海观测系统等关键配套设备设计制造水平,大力发展海洋工程用(yòng)高性能(néng)发动机,提升专业化配套能(néng)力。

 

专栏9 海洋工程装备创新(xīn)发展工程

推动大型浮式结构物(wù)等新(xīn)型装备、3600米以上超深水钻井平台等深遠(yuǎn)海装备、海洋极地调查观测装备等研究开发,实现科(kē)研成果工程化和产业化,促进总装及配套产业协调发展。完善海洋工程装备标准體(tǐ)系。


(六)提高新(xīn)材料基础支撑能(néng)力。顺应新(xīn)材料高性能(néng)化、多(duō)功能(néng)化、绿色化发展趋势,推动特色资源新(xīn)材料可(kě)持续发展,加强前沿材料布局,以战略性新(xīn)兴产业和重大工程建设需求為(wèi)导向,优化新(xīn)材料产业化及应用(yòng)环境,加强新(xīn)材料标准體(tǐ)系建设,提高新(xīn)材料应用(yòng)水平,推进新(xīn)材料融入高端制造供应链。到2020年,力争使若干新(xīn)材料品种进入全球供应链,重大关键材料自给率达到70%以上,初步实现我國(guó)从材料大國(guó)向材料强國(guó)的战略性转变。

推动新(xīn)材料产业提质增效。面向航空航天、轨道交通、電(diàn)力電(diàn)子、新(xīn)能(néng)源汽車(chē)等产业发展需求,扩大高强轻合金、高性能(néng)纤维、特种合金、先进无机非金属材料、高品质特殊钢、新(xīn)型显示材料、动力電(diàn)池材料、绿色印刷材料等规模化应用(yòng)范围,逐步进入全球高端制造业采購(gòu)體(tǐ)系。推动优势新(xīn)材料企业“走出去”,加强与國(guó)内外知名高端制造企业的供应链协作,开展研发设计、生产贸易、标准制定等全方位合作。提高新(xīn)材料附加值,打造新(xīn)材料品牌,增强國(guó)际竞争力。建立新(xīn)材料技术成熟度评价體(tǐ)系,研究建立新(xīn)材料首批次应用(yòng)保险补偿机制。组建新(xīn)材料性能(néng)测试评价中心。细化完善新(xīn)材料产品统计分(fēn)类。

以应用(yòng)為(wèi)牵引构建新(xīn)材料标准體(tǐ)系。围绕新(xīn)一代信息技术、高端装备制造、节能(néng)环保等产业需求,加强新(xīn)材料产品标准与下游行业设计规范的衔接配套,加快制定重点新(xīn)材料标准,推动修订老旧标准,强化现有(yǒu)标准推广应用(yòng),加强前沿新(xīn)材料标准预先研究,提前布局一批核心标准。加快新(xīn)材料标准體(tǐ)系國(guó)际化进程,推动國(guó)内标准向國(guó)际标准转化。

促进特色资源新(xīn)材料可(kě)持续发展。推动稀土、钨钼、钒钛、锂、石墨等特色资源高质化利用(yòng),加强专用(yòng)工艺和技术研发,推进共伴生矿资源平衡利用(yòng),支持建立专业化的特色资源新(xīn)材料回收利用(yòng)基地、矿物(wù)功能(néng)材料制造基地。在特色资源新(xīn)材料开采、冶炼分(fēn)离、深加工各环节,推广应用(yòng)智能(néng)化、绿色化生产设备与工艺。发展海洋生物(wù)来源的医學(xué)组织工程材料、生物(wù)环境材料等新(xīn)材料。

前瞻布局前沿新(xīn)材料研发。突破石墨烯产业化应用(yòng)技术,拓展纳米材料在光電(diàn)子、新(xīn)能(néng)源、生物(wù)医药等领域应用(yòng)范围,开发智能(néng)材料、仿生材料、超材料、低成本增材制造材料和新(xīn)型超导材料,加大空天、深海、深地等极端环境所需材料研发力度,形成一批具有(yǒu)广泛带动性的创新(xīn)成果。

 

专栏10 新(xīn)材料提质和协同应用(yòng)工程

加强新(xīn)型绿色建材标准与公共建筑节能(néng)标准的衔接,加快制定轨道交通装备用(yòng)齿轮钢、航空航天用(yòng)碳/碳复合结构材料、高温合金、特种玻璃、宽禁带半导體(tǐ)以及電(diàn)子信息用(yòng)化學(xué)品、光學(xué)功能(néng)薄膜、人工晶體(tǐ)材料等标准,完善节能(néng)环保用(yòng)功能(néng)性膜材料、海洋防腐材料配套标准,做好增材制造材料、稀土功能(néng)材料、石墨烯材料标准布局,促进新(xīn)材料产品品质提升。加强新(xīn)材料产业上下游协作配套,在航空铝材、碳纤维复合材料、核電(diàn)用(yòng)钢等领域开展协同应用(yòng)试点示范,搭建协同应用(yòng)平台。


四、加快生物(wù)产业创新(xīn)发展步伐,培育生物(wù)经济新(xīn)动力

把握生命科(kē)學(xué)纵深发展、生物(wù)新(xīn)技术广泛应用(yòng)和融合创新(xīn)的新(xīn)趋势,以基因技术快速发展為(wèi)契机,推动医疗向精准医疗和个性化医疗发展,加快农业育种向高效精准育种升级转化,拓展海洋生物(wù)资源新(xīn)领域、促进生物(wù)工艺和产品在更广泛领域替代应用(yòng),以新(xīn)的发展模式助力生物(wù)能(néng)源大规模应用(yòng),培育高品质专业化生物(wù)服務(wù)新(xīn)业态,将生物(wù)经济加速打造成為(wèi)继信息经济后的重要新(xīn)经济形态,為(wèi)健康中國(guó)、美丽中國(guó)建设提供新(xīn)支撑。到2020年,生物(wù)产业规模达到8—10万亿元,形成一批具有(yǒu)较强國(guó)际竞争力的新(xīn)型生物(wù)技术企业和生物(wù)经济集群。

(一)构建生物(wù)医药新(xīn)體(tǐ)系。加快开发具有(yǒu)重大临床需求的创新(xīn)药物(wù)和生物(wù)制品,加快推广绿色化、智能(néng)化制药生产技术,强化科(kē)學(xué)高效监管和政策支持,推动产业國(guó)际化发展,加快建设生物(wù)医药强國(guó)。

推动生物(wù)医药行业跨越升级。加快基因测序、细胞规模化培养、靶向和長(cháng)效释药、绿色智能(néng)生产等技术研发应用(yòng),支撑产业高端发展。开发新(xīn)型抗體(tǐ)和疫苗、基因治疗、细胞治疗等生物(wù)制品和制剂,推动化學(xué)药物(wù)创新(xīn)和高端制剂开发,加速特色创新(xīn)中药研发,实现重大疾病防治药物(wù)原始创新(xīn)。支持生物(wù)类似药规模化发展,开展专利到期药物(wù)大品种研发和生产,加快制药装备升级换代,提升制药自动化、数字化和智能(néng)化水平,进一步推动中药产品标准化发展,促进产业标准體(tǐ)系与國(guó)际接轨,加速國(guó)际化步伐。发展海洋创新(xīn)药物(wù),开发具有(yǒu)民(mín)族特色的现代海洋中药产品,推动试剂原料和中间體(tǐ)产业化,形成一批海洋生物(wù)医药产业集群。

 

专栏11 新(xīn)药创制与产业化工程

围绕构建可(kě)持续发展的生物(wù)医药产业體(tǐ)系,以抗體(tǐ)药物(wù)、重组蛋白药物(wù)、新(xīn)型疫苗等新(xīn)兴药物(wù)為(wèi)重点,推动临床紧缺的重大疾病、多(duō)发疾病、罕见病、儿童疾病等药物(wù)的新(xīn)药研发、产业化和质量升级,整合各类要素形成一批先进产品标准和具有(yǒu)國(guó)际先进水平的产业技术體(tǐ)系,提升关键原辅料和装备配套能(néng)力,支撑生物(wù)技术药物(wù)持续创新(xīn)发展。


创新(xīn)生物(wù)医药监管方式。建立更加科(kē)學(xué)高效的医药审评审批方式,加快推开药品上市许可(kě)持有(yǒu)人制度试点,加快仿制药质量和疗效一致性评价,探索开展医疗新(xīn)技术临床实验研究认可(kě)制度试点。完善药品采購(gòu)机制,全面推动医药价格和行业监管等领域體(tǐ)制机制改革。

(二)提升生物(wù)医學(xué)工程发展水平。深化生物(wù)医學(xué)工程技术与信息技术融合发展,加快行业规制改革,积极开发新(xīn)型医疗器械,构建移动医疗、遠(yuǎn)程医疗等诊疗新(xīn)模式,促进智慧医疗产业发展,推广应用(yòng)高性能(néng)医疗器械,推进适应生命科(kē)學(xué)新(xīn)技术发展的新(xīn)仪器和试剂研发,提升我國(guó)生物(wù)医學(xué)工程产业整體(tǐ)竞争力。

发展智能(néng)化移动化新(xīn)型医疗设备。开发智能(néng)医疗设备及其软件和配套试剂、全方位遠(yuǎn)程医疗服務(wù)平台和终端设备,发展移动医疗服務(wù),制定相关数据标准,促进互联互通,初步建立信息技术与生物(wù)技术深度融合的现代智能(néng)医疗服務(wù)體(tǐ)系。

开发高性能(néng)医疗设备与核心部件。发展高品质医學(xué)影像设备、先进放射治疗设备、高通量低成本基因测序仪、基因编辑设备、康复类医疗器械等医學(xué)装备,大幅提升医疗设备稳定性、可(kě)靠性。利用(yòng)增材制造等新(xīn)技术,加快组织器官修复和替代材料及植介入医疗器械产品创新(xīn)和产业化。加速发展體(tǐ)外诊断仪器、设备、试剂等新(xīn)产品,推动高特异性分(fēn)子诊断、生物(wù)芯片等新(xīn)技术发展,支撑肿瘤、遗传疾病及罕见病等體(tǐ)外快速准确诊断筛查。

 

专栏12 生物(wù)技术惠民(mín)工程

推进网络化基因技术应用(yòng)示范中心建设,开展出生缺陷基因筛查、肿瘤早期筛查及用(yòng)药指导等应用(yòng)示范。发展和应用(yòng)新(xīn)型生物(wù)治疗技术,推动新(xīn)型个體(tǐ)化生物(wù)治疗标准化、规范化。开发智能(néng)化和高性能(néng)医疗设备,支持企业、医疗机构、研究机构等联合建设第三方影像中心,开展协同诊疗和培训,试点建立居民(mín)健康影像档案。开展區(qū)域性综合应用(yòng)示范,实现區(qū)域生物(wù)基塑料制品、包装材料等替代50%以上的传统石化塑料制品。在城镇或企业周边建设生物(wù)质集中供气供热示范工程,探索多(duō)元协同共赢的市场化发展模式。


(三)加速生物(wù)农业产业化发展。以产出高效、产品安全、资源节约、环境友好為(wèi)目标,创制生物(wù)农业新(xīn)品种,开发动植物(wù)营养和绿色植保新(xīn)产品,构建现代农业新(xīn)體(tǐ)系,形成一批具有(yǒu)國(guó)际竞争力的生物(wù)育种企业,為(wèi)加快农业发展方式转变提供新(xīn)途径、新(xīn)支撑。

构建生物(wù)种业自主创新(xīn)體(tǐ)系。开展基因编辑、分(fēn)子设计、细胞诱变等关键核心技术创新(xīn)与育种应用(yòng),研制推广一批优质、高产、营养、安全、资源高效利用(yòng)、适应标准化生产的农业动植物(wù)新(xīn)品种,积极推进生物(wù)技术培育新(xīn)品种产业化,形成一批以企业為(wèi)主體(tǐ)的生物(wù)育种创新(xīn)平台,打造具有(yǒu)核心竞争力的育繁推一體(tǐ)化现代生物(wù)种业企业,加快农业动植物(wù)新(xīn)品种产业化和市场推广。发展动植物(wù)检疫新(xīn)技术,加强國(guó)外优质动植物(wù)品种资源引进检疫平台建设。

开发一批新(xīn)型农业生物(wù)制剂与重大产品。大力发展动植物(wù)病虫害防控新(xīn)技术、新(xīn)产品,建立基于病虫基因组信息的绿色农药、兽药创制技术體(tǐ)系,创制一批新(xīn)型动物(wù)疫苗、生物(wù)兽药、植物(wù)新(xīn)农药等重大产品,实现规模生产与应用(yòng),推动农业生产绿色转型。创制可(kě)替代抗生素的新(xīn)型绿色生物(wù)饲料和高效生物(wù)肥料产品。深度挖掘海洋生物(wù)资源,开发绿色、安全、高效的新(xīn)型海洋生物(wù)功能(néng)制品,开辟综合利用(yòng)新(xīn)途径。推动食品合成生物(wù)工程技术、食品生物(wù)高效转化技术、肠道微生物(wù)宏基因组學(xué)等关键技术创新(xīn)与精准营养食品创制。

(四)推动生物(wù)制造规模化应用(yòng)。加快发展微生物(wù)基因组工程、酶分(fēn)子机器、细胞工厂等新(xīn)技术,提升工业生物(wù)技术产品经济性,推进生物(wù)制造技术向化工、材料、能(néng)源等领域渗透应用(yòng),推动以清洁生物(wù)加工方式逐步替代传统化學(xué)加工方式,实现可(kě)再生资源逐步替代化石资源。

不断提升生物(wù)制造产品经济性和规模化发展水平。发展新(xīn)生物(wù)工具创制与应用(yòng)技术體(tǐ)系,实现一批有(yǒu)机酸、化工醇、烯烃、烷烃、有(yǒu)机胺等基础化工产品的生物(wù)法生产与应用(yòng),推动生物(wù)基聚酯、生物(wù)基聚氨酯、生物(wù)尼龙、生物(wù)橡胶、微生物(wù)多(duō)糖等生物(wù)基材料产业链条化、集聚化、规模化发展,提升氨基酸、维生素等大宗发酵产品自主创新(xīn)能(néng)力和发展水平。

建立生态安全、绿色低碳、循环发展的生物(wù)法工艺體(tǐ)系。发展高效工业生物(wù)催化转化技术體(tǐ)系,提升绿色生物(wù)工艺应用(yòng)水平。建立甾體(tǐ)药物(wù)、手性化合物(wù)、稀少糖醇等生物(wù)催化合成路線(xiàn),实现医药化工等中间體(tǐ)绿色化、规模化生产。促进绿色生物(wù)工艺在农业、化工、食品、医药、轻纺、冶金、能(néng)源等领域全面进入和示范应用(yòng),显著降低物(wù)耗能(néng)耗和污染物(wù)排放。

(五)培育生物(wù)服務(wù)新(xīn)业态。以专业化分(fēn)工促进生物(wù)技术服務(wù)创新(xīn)发展,构建新(xīn)技术专业化服務(wù)模式,不断创造生物(wù)经济新(xīn)增長(cháng)点。

增强生物(wù)技术对消费者的专业化服務(wù)能(néng)力。发展专业化诊疗机构,培育符合规范的液體(tǐ)活检、基因诊断等新(xīn)型技术诊疗服務(wù)机构。发展健康體(tǐ)检和咨询、移动医疗等健康管理(lǐ)服務(wù),推动构建生物(wù)大数据、医疗健康大数据共享平台,试点建立居民(mín)健康影像档案,鼓励构建線(xiàn)上線(xiàn)下相结合的智能(néng)诊疗生态系统,推动医學(xué)检验检测、影像诊断等服務(wù)专业化发展。

 

专栏13 生物(wù)产业创新(xīn)发展平台建设工程

依托并整合现有(yǒu)资源,建设一批创新(xīn)基础平台,支持基因库、干细胞库、中药标准库、高级别生物(wù)安全实验室、蛋白元件库等建设。加快推动构建一批转化应用(yòng)平台,推进抗體(tǐ)筛选平台、医學(xué)影像信息库、农作物(wù)分(fēn)子育种平台等载體(tǐ)建设。积极发展一批检测服務(wù)平台,推进仿制药一致性评价技术平台、生物(wù)药质量及安全测试技术创新(xīn)平台、农产品安全质量检测平台、生物(wù)质能(néng)检验检测及监测公共服務(wù)平台等建设,完善相关标准。


提高生物(wù)技术服務(wù)对产业的支持水平。发展符合國(guó)际标准的药物(wù)研发与生产服務(wù),鼓励医药企业加强与合同研发、委托制造企业的合作。推动基因检测和诊断等新(xīn)兴技术在各领域应用(yòng)转化,支持生物(wù)信息服務(wù)机构提升技术水平。為(wèi)药品、医疗器械、种业、生物(wù)能(néng)源等生物(wù)产品提供检测、评价、认证等公共服務(wù),加快产品上市进度,提升产品质量。鼓励生物(wù)技术在水污染控制、大气污染治理(lǐ)、有(yǒu)毒有(yǒu)害物(wù)质降解、废物(wù)资源化等领域拓展应用(yòng),积极引导生物(wù)环保技术企业跨地區(qū)、跨行业联合或兼并,实现做大做强。构建生物(wù)技术专业化双创平台,降低生物(wù)产业创新(xīn)创业成本,支持各类人员开办虚拟研发企业,释放创新(xīn)潜能(néng)。

(六)创新(xīn)生物(wù)能(néng)源发展模式。着力发展新(xīn)一代生物(wù)质液體(tǐ)和气體(tǐ)燃料,开发高性能(néng)生物(wù)质能(néng)源转化系统解决方案,拓展生物(wù)能(néng)源应用(yòng)空间,力争在发電(diàn)、供气、供热、燃油等领域实现全面规模化应用(yòng),生物(wù)能(néng)源利用(yòng)技术和核心装备技术达到世界先进水平,形成较成熟的商(shāng)业化市场。

促进生物(wù)质能(néng)源清洁应用(yòng)。重点推进高寿命、低電(diàn)耗生物(wù)质燃料成型设备、生物(wù)质供热锅炉、分(fēn)布式生物(wù)质热電(diàn)联产等关键技术和设备研发,促进生物(wù)质成型燃料替代燃煤集中供热、生物(wù)质热電(diàn)联产。按照因地制宜、就近生产消纳原则,示范建设集中式规模化生物(wù)燃气应用(yòng)工程,突破大型生物(wù)质集中供气原料处理(lǐ)、高效沼气厌氧发酵等关键技术瓶颈。探索建立多(duō)元、协同、共赢的市场化发展模式,鼓励多(duō)产品综合利用(yòng),為(wèi)生产生活提供清洁优质能(néng)源。

推进先进生物(wù)液體(tǐ)燃料产业化。重点突破高效低成本的生物(wù)质液體(tǐ)燃料原料处理(lǐ)和制备技术瓶颈,建设万吨级生物(wù)质制备液體(tǐ)燃料及多(duō)产品联产综合利用(yòng)示范工程。完善原料供应體(tǐ)系,有(yǒu)序发展生物(wù)柴油。推进油藻生物(wù)柴油、生物(wù)航空燃料等前沿技术研发与产业化。

五、推动新(xīn)能(néng)源汽車(chē)、新(xīn)能(néng)源和节能(néng)环保产业快速壮大,构建可(kě)持续发展新(xīn)模式

把握全球能(néng)源变革发展趋势和我國(guó)产业绿色转型发展要求,着眼生态文(wén)明建设和应对气候变化,以绿色低碳技术创新(xīn)和应用(yòng)為(wèi)重点,引导绿色消费,推广绿色产品,大幅提升新(xīn)能(néng)源汽車(chē)和新(xīn)能(néng)源的应用(yòng)比例,全面推进高效节能(néng)、先进环保和资源循环利用(yòng)产业體(tǐ)系建设,推动新(xīn)能(néng)源汽車(chē)、新(xīn)能(néng)源和节能(néng)环保等绿色低碳产业成為(wèi)支柱产业,到2020年,产值规模达到10万亿元以上。

(一)实现新(xīn)能(néng)源汽車(chē)规模应用(yòng)。强化技术创新(xīn),完善产业链,优化配套环境,落实和完善扶持政策,提升纯電(diàn)动汽車(chē)和插電(diàn)式混合动力汽車(chē)产业化水平,推进燃料電(diàn)池汽車(chē)产业化。到2020年,实现当年产销200万辆以上,累计产销超过500万辆,整體(tǐ)技术水平保持与國(guó)际同步,形成一批具有(yǒu)國(guó)际竞争力的新(xīn)能(néng)源汽車(chē)整車(chē)和关键零部件企业。

全面提升電(diàn)动汽車(chē)整車(chē)品质与性能(néng)。加快推进電(diàn)动汽車(chē)系统集成技术创新(xīn)与应用(yòng),重点开展整車(chē)安全性、可(kě)靠性研究和结构轻量化设计。提升关键零部件技术水平、配套能(néng)力与整車(chē)性能(néng)。加快電(diàn)动汽車(chē)安全标准制定和应用(yòng)。加速電(diàn)动汽車(chē)智能(néng)化技术应用(yòng)创新(xīn),发展智能(néng)自动驾驶汽車(chē)。开展電(diàn)动汽車(chē)電(diàn)力系统储能(néng)应用(yòng)技术研发,实施分(fēn)布式新(xīn)能(néng)源与電(diàn)动汽車(chē)联合应用(yòng)示范,推动電(diàn)动汽車(chē)与智能(néng)電(diàn)网、新(xīn)能(néng)源、储能(néng)、智能(néng)驾驶等融合发展。建设電(diàn)动汽車(chē)联合创新(xīn)平台和跨行业、跨领域的技术创新(xīn)战略联盟,促进電(diàn)动汽車(chē)重大关键技术协同创新(xīn)。完善電(diàn)动汽車(chē)生产准入政策,研究实施新(xīn)能(néng)源汽車(chē)积分(fēn)管理(lǐ)制度。到2020年,電(diàn)动汽車(chē)力争具备商(shāng)业化推广的市场竞争力。

建设具有(yǒu)全球竞争力的动力電(diàn)池产业链。大力推进动力電(diàn)池技术研发,着力突破電(diàn)池成组和系统集成技术,超前布局研发下一代动力電(diàn)池和新(xīn)體(tǐ)系动力電(diàn)池,实现電(diàn)池材料技术突破性发展。加快推进高性能(néng)、高可(kě)靠性动力電(diàn)池生产、控制和检测设备创新(xīn),提升动力電(diàn)池工程化和产业化能(néng)力。培育发展一批具有(yǒu)持续创新(xīn)能(néng)力的动力電(diàn)池企业和关键材料龙头企业。推进动力電(diàn)池梯次利用(yòng),建立上下游企业联动的动力電(diàn)池回收利用(yòng)體(tǐ)系。到2020年,动力電(diàn)池技术水平与國(guó)际水平同步,产能(néng)规模保持全球领先。

 

专栏14 新(xīn)能(néng)源汽車(chē)动力電(diàn)池提升工程

完善动力電(diàn)池研发體(tǐ)系,加快动力電(diàn)池创新(xīn)中心建设,突破高安全性、長(cháng)寿命、高能(néng)量密度锂离子電(diàn)池等技术瓶颈。在关键電(diàn)池材料、关键生产设备等领域构建若干技术创新(xīn)中心,突破高容量正负极材料、高安全性隔膜和功能(néng)性電(diàn)解液技术。加大生产、控制和检测设备创新(xīn),推进全产业链工程技术能(néng)力建设。开展燃料電(diàn)池、全固态锂离子電(diàn)池、金属空气電(diàn)池、锂硫電(diàn)池等领域新(xīn)技术研究开发。


系统推进燃料電(diàn)池汽車(chē)研发与产业化。加强燃料電(diàn)池基础材料与过程机理(lǐ)研究,推动高性能(néng)低成本燃料電(diàn)池材料和系统关键部件研发。加快提升燃料電(diàn)池堆系统可(kě)靠性和工程化水平,完善相关技术标准。推动車(chē)载储氢系统以及氢制备、储运和加注技术发展,推进加氢站建设。到2020年,实现燃料電(diàn)池汽車(chē)批量生产和规模化示范应用(yòng)。

加速构建规范便捷的基础设施體(tǐ)系。按照“因地适宜、适度超前”原则,在城市发展中优先建设公共服務(wù)區(qū)域充電(diàn)基础设施,积极推进居民(mín)區(qū)与单位停車(chē)位配建充電(diàn)桩。完善充電(diàn)设施标准规范,推进充電(diàn)基础设施互联互通。加快推动高功率密度、高转换效率、高适用(yòng)性、无線(xiàn)充電(diàn)、移动充電(diàn)等新(xīn)型充换電(diàn)技术及装备研发。加强检测认证、安全防护、与電(diàn)网双向互动等关键技术研究。大力推动“互联网+充電(diàn)基础设施”,提高充電(diàn)服務(wù)智能(néng)化水平。鼓励充電(diàn)服務(wù)企业创新(xīn)商(shāng)业模式,提升持续发展能(néng)力。到2020年,形成满足電(diàn)动汽車(chē)需求的充電(diàn)基础设施體(tǐ)系。

(二)推动新(xīn)能(néng)源产业发展。加快发展先进核電(diàn)、高效光電(diàn)光热、大型风電(diàn)、高效储能(néng)、分(fēn)布式能(néng)源等,加速提升新(xīn)能(néng)源产品经济性,加快构建适应新(xīn)能(néng)源高比例发展的電(diàn)力體(tǐ)制机制、新(xīn)型電(diàn)网和创新(xīn)支撑體(tǐ)系,促进多(duō)能(néng)互补和协同优化,引领能(néng)源生产与消费革命。到2020年,核電(diàn)、风電(diàn)、太阳能(néng)、生物(wù)质能(néng)等占能(néng)源消费总量比重达到8%以上,产业产值规模超过1.5万亿元,打造世界领先的新(xīn)能(néng)源产业。

推动核電(diàn)安全高效发展。采用(yòng)國(guó)际最高安全标准,坚持合作创新(xīn),重点发展大型先进压水堆、高温气冷堆、快堆及后处理(lǐ)技术装备,提升关键零部件配套能(néng)力,加快示范工程建设。提升核废料回收利用(yòng)和安全处置能(néng)力。整合行业资源,形成系统服務(wù)能(néng)力,推动核電(diàn)加快“走出去”。到2020年,核電(diàn)装机规模达到5800万千瓦,在建规模达到3000万千瓦,形成國(guó)际先进的集技术开发、设计、装备制造、运营服務(wù)于一體(tǐ)的核電(diàn)全产业链发展能(néng)力。

促进风電(diàn)优质高效开发利用(yòng)。大力发展智能(néng)電(diàn)网技术,发展和挖掘系统调峰能(néng)力,大幅提升风電(diàn)消纳能(néng)力。加快发展高塔長(cháng)叶片、智能(néng)叶片、分(fēn)散式和海上风電(diàn)专用(yòng)技术等,重点发展5兆瓦级以上风電(diàn)机组、风電(diàn)场智能(néng)化开发与运维、海上风電(diàn)场施工、风热利用(yòng)等领域关键技术与设备。建设风電(diàn)技术测试与产业监测公共服務(wù)平台。到2020年,风電(diàn)装机规模达到2.1亿千瓦以上,实现风電(diàn)与煤電(diàn)上网電(diàn)价基本相当,风電(diàn)装备技术创新(xīn)能(néng)力达到國(guó)际先进水平。

推动太阳能(néng)多(duō)元化规模化发展。突破先进晶硅電(diàn)池及关键设备技术瓶颈,提升薄膜太阳能(néng)電(diàn)池效率,加强钙钛矿、染料敏化、有(yǒu)机等新(xīn)型高效低成本太阳能(néng)電(diàn)池技术研发,大力发展太阳能(néng)集成应用(yòng)技术,推动高效低成本太阳能(néng)利用(yòng)新(xīn)技术和新(xīn)材料产业化,建设太阳能(néng)光電(diàn)光热产品测试与产业监测公共服務(wù)平台,大幅提升创新(xīn)发展能(néng)力。统筹電(diàn)力市场和外输通道,有(yǒu)序推进西部光伏光热发電(diàn)开发,加快中东部分(fēn)布式光伏发展,推动多(duō)种形式的太阳能(néng)综合开发利用(yòng)。加快实施光伏领跑者计划,形成光热发電(diàn)站系统集成和配套能(néng)力,促进先进太阳能(néng)技术产品应用(yòng)和发電(diàn)成本快速下降,引领全球太阳能(néng)产业发展。到2020年,太阳能(néng)发電(diàn)装机规模达到1.1亿千瓦以上,力争实现用(yòng)户侧平价上网。其中,分(fēn)布式光伏发電(diàn)、光伏電(diàn)站、光热发電(diàn)装机规模分(fēn)别达到6000万千瓦、4500万千瓦、500万千瓦。

积极推动多(duō)种形式的新(xīn)能(néng)源综合利用(yòng)。突破风光互补、先进燃料電(diàn)池、高效储能(néng)与海洋能(néng)发電(diàn)等新(xīn)能(néng)源電(diàn)力技术瓶颈,加快发展生物(wù)质供气供热、生物(wù)质与燃煤耦合发電(diàn)、地热能(néng)供热、空气能(néng)供热、生物(wù)液體(tǐ)燃料、海洋能(néng)供热制冷等,开展生物(wù)天然气多(duō)领域应用(yòng)和區(qū)域示范,推进新(xīn)能(néng)源多(duō)产品联产联供技术产业化。加速发展融合储能(néng)与微网应用(yòng)的分(fēn)布式能(néng)源,大力推动多(duō)能(néng)互补集成优化示范工程建设。建立健全新(xīn)能(néng)源综合开发利用(yòng)的技术创新(xīn)、基础设施、运营模式及政策支撑體(tǐ)系。

大力发展“互联网+”智慧能(néng)源。加快研发分(fēn)布式能(néng)源、储能(néng)、智能(néng)微网等关键技术,构建智能(néng)化電(diàn)力运行监测管理(lǐ)技术平台,建设以可(kě)再生能(néng)源為(wèi)主體(tǐ)的“源—网—荷—储—用(yòng)”协调发展、集成互补的能(néng)源互联网,发展能(néng)源生产大数据预测、调度与运维技术,建立能(néng)源生产运行的监测、管理(lǐ)和调度信息公共服務(wù)网络,促进能(néng)源产业链上下游信息对接和生产消费智能(néng)化。推动融合储能(néng)设施、物(wù)联网、智能(néng)用(yòng)電(diàn)设施等硬件及碳交易、互联网金融等衍生服務(wù)于一體(tǐ)的绿色能(néng)源网络发展,促进用(yòng)户端智能(néng)化用(yòng)能(néng)、能(néng)源共享经济和能(néng)源自由交易发展,培育基于智慧能(néng)源的新(xīn)业務(wù)、新(xīn)业态,建设新(xīn)型能(néng)源消费生态与产业體(tǐ)系。

加快形成适应新(xīn)能(néng)源高比例发展的制度环境。围绕可(kě)再生能(néng)源比重大幅提高、弃风弃光率近零的目标,完善调度机制和运行管理(lǐ)方式,建立适应新(xīn)能(néng)源電(diàn)力大规模发展的電(diàn)网运行管理(lǐ)體(tǐ)系。完善风電(diàn)、太阳能(néng)、生物(wù)质能(néng)等新(xīn)能(néng)源國(guó)家标准和清洁能(néng)源定价机制,建立新(xīn)能(néng)源优先消纳机制。建立可(kě)再生能(néng)源发電(diàn)补贴政策动态调整机制和配套管理(lǐ)體(tǐ)系。将分(fēn)布式新(xīn)能(néng)源纳入電(diàn)力和供热规划以及國(guó)家新(xīn)一轮配网改造计划,促进“源—网—用(yòng)”协调发展,实现分(fēn)布式新(xīn)能(néng)源直供与无障碍入网。

 

专栏15 新(xīn)能(néng)源高比例发展工程

為(wèi)实现新(xīn)能(néng)源灵活友好并网和充分(fēn)消纳,加快安全高效的输電(diàn)网、可(kě)靠灵活的主动配電(diàn)网以及多(duō)种分(fēn)布式電(diàn)源广泛接入互动的微電(diàn)网建设,示范应用(yòng)智能(néng)化大规模储能(néng)系统及柔性直流输電(diàn)工程,建立适应分(fēn)布式電(diàn)源、電(diàn)动汽車(chē)、储能(néng)等多(duō)元化负荷接入需求的智能(néng)化供需互动用(yòng)電(diàn)系统,建成适应新(xīn)能(néng)源高比例发展的新(xīn)型電(diàn)网體(tǐ)系。

选择适宜區(qū)域开展分(fēn)布式光電(diàn)、分(fēn)散式风電(diàn)、生物(wù)质能(néng)供气供热、地热能(néng)、海洋能(néng)等多(duō)能(néng)互补的新(xīn)能(néng)源综合开发,融合应用(yòng)大容量储能(néng)、微网技术,构建分(fēn)布式能(néng)源综合利用(yòng)系统,引领能(néng)源供应方式变革。


(三)大力发展高效节能(néng)产业。适应建设资源节约型、环境友好型社会要求,树立节能(néng)為(wèi)本理(lǐ)念,全面推进能(néng)源节约,提升高效节能(néng)装备技术及产品应用(yòng)水平,推进节能(néng)技术系统集成和示范应用(yòng),支持节能(néng)服務(wù)产业做大做强,促进高效节能(néng)产业快速发展。到2020年,高效节能(néng)产业产值规模力争达到3万亿元。

大力提升高效节能(néng)装备技术及应用(yòng)水平。鼓励研发高效节能(néng)设备(产品)及关键零部件,加大示范推广力度,加速推动降低综合成本。制修订强制性能(néng)效和能(néng)耗限额标准,加快节能(néng)科(kē)技成果转化应用(yòng)。发布节能(néng)产品和技术推广目录,完善节能(néng)产品政府采購(gòu)政策,推动提高节能(néng)产品市场占有(yǒu)率。完善能(néng)效标识制度和节能(néng)产品认证制度,在工业、建筑、交通和消费品等领域实施能(néng)效领跑者制度,推动用(yòng)能(néng)企业和产品制造商(shāng)跨越式提高能(néng)效。

大力推进节能(néng)技术系统集成及示范应用(yòng)。在示范园區(qū)等重点區(qū)域和重点行业开展节能(néng)技术系统集成试点,整合高耗能(néng)企业的余热、余压、余气资源,鼓励利用(yòng)余热采暖、利用(yòng)余能(néng)和低温余热发電(diàn)。鼓励重点用(yòng)能(néng)单位及耗能(néng)设备配备智能(néng)能(néng)源计量和遠(yuǎn)程诊断设备,借助信息网络技术加强系统自动监控和智能(néng)分(fēn)析能(néng)力,促进提高综合能(néng)效。深入推进流程工业系统优化工艺技术,推动工业企业能(néng)源管控中心建设,鼓励企业在低温加热段使用(yòng)太阳能(néng)集热器,实现生产工艺和能(néng)源供应的综合优化。推进化石能(néng)源近零消耗建筑技术产业化,大力推广应用(yòng)节能(néng)门窗、绿色节能(néng)建材等产品。鼓励风電(diàn)、太阳能(néng)发電(diàn)与企业能(néng)源供管系统综合集成,推动可(kě)再生能(néng)源就地消纳。

做大做强节能(néng)服務(wù)产业。支持合同能(néng)源管理(lǐ)、特许经营等业态快速发展,推动节能(néng)服務(wù)商(shāng)业模式创新(xīn),推广节能(néng)服務(wù)整體(tǐ)解决方案。支持节能(néng)服務(wù)公司通过兼并、联合、重组等方式实现规模化、品牌化、网络化经营。搭建绿色融资平台,推动发行绿色债券,支持节能(néng)服務(wù)公司融资。制定相关标准,提高节能(néng)服務(wù)规范化水平。制定节能(néng)服務(wù)机构管理(lǐ)办法,建立健全节能(néng)第三方评估机制。搭建节能(néng)服務(wù)公司、重点用(yòng)能(néng)单位、第三方评估机构履约登记和服務(wù)平台,营造诚实守信的市场环境。

 

专栏16 节能(néng)技术装备发展工程

组织实施节能(néng)关键共性技术提升工程、节能(néng)装备制造工程。鼓励研发高性能(néng)建筑保温材料、光伏一體(tǐ)化建筑用(yòng)玻璃幕墙、紧凑型户用(yòng)空气源热泵装置、大功率半导體(tǐ)照明芯片与器件、先进高效燃气轮机发電(diàn)设备、煤炭清洁高效利用(yòng)技术装备、浅层地热能(néng)利用(yòng)装置、蓄热式高温空气燃烧装置等一批高效节能(néng)设备(产品)及其关键零部件。

实施燃煤锅炉节能(néng)环保综合提升工程、供热管网系统能(néng)效综合提升工程、電(diàn)机拖动系统能(néng)效提升工程,推进燃煤電(diàn)厂节能(néng)与超低排放改造、電(diàn)机系统节能(néng)、能(néng)量系统优化、余热余压利用(yòng)等重大关键节能(néng)技术与产品规模化应用(yòng)示范。组织实施城市、园區(qū)和企业节能(néng)示范工程,推广高效节能(néng)技术集成示范应用(yòng)。


(四)加快发展先进环保产业。大力推进实施水、大气、土壤污染防治行动计划,推动區(qū)域与流域污染防治整體(tǐ)联动,海陆统筹深入推进主要污染物(wù)减排,促进环保装备产业发展,推动主要污染物(wù)监测防治技术装备能(néng)力提升,加强先进适用(yòng)环保技术装备推广应用(yòng)和集成创新(xīn),积极推广应用(yòng)先进环保产品,促进环境服務(wù)业发展,全面提升环保产业发展水平。到2020年,先进环保产业产值规模力争超过2万亿元。

提升污染防治技术装备能(néng)力。围绕水、大气、土壤污染防治,集中突破工业废水、雾霾、土壤农药残留、水體(tǐ)及土壤重金属污染等一批关键治理(lǐ)技术,加快形成成套装备、核心零部件及配套材料生产能(néng)力。建设一批技术先进、配套齐全、发展规范的重大环保技术装备产业化示范基地,形成以骨干企业為(wèi)核心、专精特新(xīn)中小(xiǎo)企业快速成長(cháng)的产业良性发展格局。支持危险废弃物(wù)防治技术研发,提高危险废弃物(wù)处理(lǐ)处置水平。支持环保产业资源优化整合,积极拓展國(guó)际市场。

加强先进适用(yòng)环保技术装备推广应用(yòng)和集成创新(xīn)。定期更新(xīn)《國(guó)家鼓励发展的重大环保技术装备目录》,强化供需对接,加强先进适用(yòng)环保装备在冶金、化工、建材、食品等重点领域应用(yòng)。加快环保产业与新(xīn)一代信息技术、先进制造技术深度融合,强化先进环保装备制造能(néng)力,提高综合集成水平。支持建立产學(xué)研用(yòng)相结合的环保技术创新(xīn)联盟,加快技术集成创新(xīn)研究与应用(yòng)。

积极推广应用(yòng)先进环保产品。大力推广应用(yòng)离子交换树脂、生物(wù)滤料及填料、高效活性炭、循环冷却水处理(lǐ)药剂、杀菌灭藻剂、水处理(lǐ)消毒剂、固體(tǐ)废弃物(wù)处理(lǐ)固化剂和稳定剂等环保材料和环保药剂。扩大政府采購(gòu)环保产品范围,不断提高环保产品采購(gòu)比例。实施环保产品领跑者制度,提升环保产品标准,积极推广应用(yòng)先进环保产品,组织实施先进环保装备技术进步与模式创新(xīn)示范工程。

提升环境综合服務(wù)能(néng)力。基于各行业污染物(wù)大数据,推动建立环保装备与服務(wù)需求信息平台、技术创新(xīn)转化交易平台、环保装备招投标信息平台,提高环保服務(wù)信息化水平。推动在环境监测中应用(yòng)卫星和物(wù)联网技术,构建污染排放、环境质量基础数据与监控处置信息平台,提高环境监管智能(néng)化水平,深入推进环境服務(wù)业试点工作。发展环境修复服務(wù),推广合同环境服務(wù),促进环保服務(wù)整體(tǐ)解决方案推广应用(yòng)。开展环境污染第三方治理(lǐ)试点和环境综合治理(lǐ)托管服務(wù)试点,在城镇污水垃圾处理(lǐ)、工业园區(qū)污染集中处理(lǐ)等重点领域深入探索第三方治理(lǐ)模式。推进产品绿色设计示范企业创建工作,支持企业开展绿色设计。

 

专栏17 绿色低碳技术综合创新(xīn)示范工程

对接绿色低碳试点示范项目,在具备条件的區(qū)域,以绿色低碳技术综合应用(yòng)為(wèi)核心,以互联网為(wèi)纽带,建设新(xīn)能(néng)源、新(xīn)能(néng)源汽車(chē)与智慧交通系统、低碳社區(qū)、碳捕集和富碳农业、绿色智能(néng)工厂等综合应用(yòng)设施,先行先试相关改革措施,促进绿色低碳技术、新(xīn)一代信息技术与城镇化建设、生产生活的融合创新(xīn),广泛开展國(guó)际合作,打造相关技术综合应用(yòng)示范區(qū)域。


(五)深入推进资源循环利用(yòng)。树立节约集约循环利用(yòng)的资源观,大力推动共伴生矿和尾矿综合利用(yòng)、“城市矿产”开发、农林废弃物(wù)回收利用(yòng)和新(xīn)品种废弃物(wù)回收利用(yòng),发展再制造产业,完善资源循环利用(yòng)基础设施,提高政策保障水平,推动资源循环利用(yòng)产业发展壮大。到2020年,力争当年替代原生资源13亿吨,资源循环利用(yòng)产业产值规模达到3万亿元。

大力推动大宗固體(tǐ)废弃物(wù)和尾矿综合利用(yòng)。推动冶金渣、化工渣、赤泥、磷石膏等产业废弃物(wù)综合利用(yòng),推广一批先进适用(yòng)技术与装备,加强对工业固體(tǐ)废弃物(wù)中战略性稀贵金属的回收利用(yòng)。研发尾矿深度加工和综合利用(yòng)技术,促进尾矿中伴生有(yǒu)价元素回收和高技术含量尾矿产品开发,提高尾矿综合利用(yòng)经济性。研发复杂多(duō)金属尾矿选冶联合关键技术与装备、清洁无害化综合利用(yòng)关键技术,研发单套设备处理(lǐ)能(néng)力达到每年100—500万吨的尾矿高效浓缩及充填料制备、输送、充填成套工艺技术。开发低品位钛渣优化提质技术,提高钒钛磁铁矿资源综合利用(yòng)率。

促进“城市矿产”开发和低值废弃物(wù)利用(yòng)。提高废弃電(diàn)器電(diàn)子产品、报废汽車(chē)拆解利用(yòng)技术装备水平,促进废有(yǒu)色金属、废塑料加工利用(yòng)集聚化规模化发展。加快建设城市餐厨废弃物(wù)、建筑垃圾和废旧纺织品等资源化、无害化处理(lǐ)系统,协同发挥各类固體(tǐ)废弃物(wù)处理(lǐ)设施作用(yòng),打造城市低值废弃物(wù)协同处理(lǐ)基地。落实土地、财税等相关优惠政策。完善再生资源回收利用(yòng)基础设施,支持现有(yǒu)再生资源回收集散地升级改造。

加强农林废弃物(wù)回收利用(yòng)。基本实现畜禽粪便、残膜、农作物(wù)秸秆、林业三剩物(wù)等农林废弃物(wù)资源化利用(yòng)。推广秸秆腐熟还田技术,支持秸秆代木(mù)、纤维原料、清洁制浆、生物(wù)质能(néng)、商(shāng)品有(yǒu)机肥等新(xīn)技术产业化发展。鼓励利用(yòng)畜禽粪便、秸秆等多(duō)种农林废弃物(wù),因地制宜实施农村户用(yòng)沼气和集中供沼气工程。推广应用(yòng)标准地膜,引导回收废旧地膜和使用(yòng)可(kě)降解地膜。鼓励利用(yòng)林业废弃物(wù)建设热、電(diàn)、油、药等生物(wù)质联产项目。积极开发农林废弃物(wù)超低排放焚烧技术。

积极开展新(xīn)品种废弃物(wù)循环利用(yòng)。开展新(xīn)品种废弃物(wù)回收利用(yòng)體(tǐ)系示范,推动废弃太阳能(néng)電(diàn)池、废旧动力蓄電(diàn)池、废碳纤维材料、废节能(néng)灯等新(xīn)型废弃物(wù)回收利用(yòng),推广稀贵金属高效富集与清洁回收利用(yòng)、電(diàn)动汽車(chē)动力蓄電(diàn)池梯级利用(yòng)等。支持碳捕集、利用(yòng)和封存技术研发与应用(yòng),发展碳循环产业。

大力推动海水资源综合利用(yòng)。加快海水淡化及利用(yòng)技术研发和产业化,提高核心材料和关键装备的可(kě)靠性、先进性和配套能(néng)力。推动建设集聚发展的海水淡化装备制造基地。开展海水资源化利用(yòng)示范工程建设,推进大型海水淡化工程总包与服務(wù)。开展海水淡化试点示范,鼓励生产海水淡化桶装水,推进海水淡化水依法进入市政供水管网。推进海水冷却技术在沿海高用(yòng)水行业规模化应用(yòng)。加快从海水中提取钾、溴、镁等产品,实现高值化利用(yòng)。

发展再制造产业。加强机械产品再制造无损检测、绿色高效清洗、自动化表面与體(tǐ)积修复等技术攻关和装备研发,加快产业化应用(yòng)。组织实施再制造技术工艺应用(yòng)示范,推进再制造纳米電(diàn)刷镀技术装备、電(diàn)弧喷涂等成熟表面工程装备示范应用(yòng)。开展发动机、盾构机等高值零部件再制造。建立再制造旧件溯源及产品追踪信息系统,促进再制造产业规范发展。

健全资源循环利用(yòng)产业體(tǐ)系。推动物(wù)联网電(diàn)子监管技术在危险废弃物(wù)、電(diàn)子废弃物(wù)利用(yòng)处置等领域应用(yòng),支持再生资源企业建立線(xiàn)上線(xiàn)下融合的回收网络。统筹國(guó)内外再生资源利用(yòng),加强生活垃圾分(fēn)类回收与再生资源回收的衔接。建设资源循环利用(yòng)第三方服務(wù)體(tǐ)系,鼓励通过合同管理(lǐ)方式,提供废弃物(wù)管理(lǐ)、回收、再生加工、循环利用(yòng)的整體(tǐ)解决方案。全面落实生产者责任延伸制度,鼓励使用(yòng)再生产品和原料。建立健全覆盖固體(tǐ)废弃物(wù)、危险废弃物(wù)、再生产品、污染物(wù)控制等方面的标准體(tǐ)系。

 

专栏18 资源循环替代體(tǐ)系示范工程

实施循环发展引领行动,推动太阳能(néng)光伏電(diàn)池、废弃電(diàn)子产品稀贵金属多(duō)组分(fēn)分(fēn)离提取和電(diàn)动汽車(chē)动力蓄電(diàn)池、废液晶等新(xīn)品种废弃物(wù)的回收利用(yòng),开展基于“互联网+”的废弃物(wù)回收利用(yòng)體(tǐ)系示范。推进城市低值废弃物(wù)协同处置和大宗固體(tǐ)废弃物(wù)综合利用(yòng)加快发展。建立以售后维修體(tǐ)系為(wèi)核心的旧件回收體(tǐ)系,在商(shāng)贸物(wù)流、金融保险、维修销售等环节和煤炭、石油等采掘企业推广应用(yòng)再制造产品。鼓励专业化再制造服務(wù)公司提供整體(tǐ)解决方案和专项服務(wù)。


六、促进数字创意产业蓬勃发展,创造引领新(xīn)消费

以数字技术和先进理(lǐ)念推动文(wén)化创意与创新(xīn)设计等产业加快发展,促进文(wén)化科(kē)技深度融合、相关产业相互渗透。到2020年,形成文(wén)化引领、技术先进、链条完整的数字创意产业发展格局,相关行业产值规模达到8万亿元。

(一)创新(xīn)数字文(wén)化创意技术和装备。适应沉浸式體(tǐ)验、智能(néng)互动等趋势,加强内容和技术装备协同创新(xīn),在内容生产技术领域紧跟世界潮流,在消费服務(wù)装备领域建立國(guó)际领先优势,鼓励深度应用(yòng)相关领域最新(xīn)创新(xīn)成果。

提升创作生产技术装备水平。加大空间和情感感知等基础性技术研发力度,加快虚拟现实、增强现实、全息成像、裸眼三维图形显示(裸眼3D)、交互娱乐引擎开发、文(wén)化资源数字化处理(lǐ)、互动影视等核心技术创新(xīn)发展,加强大数据、物(wù)联网、人工智能(néng)等技术在数字文(wén)化创意创作生产领域的应用(yòng),促进创新(xīn)链和产业链紧密衔接。鼓励企业运用(yòng)数字创作、网络协同等手段提升生产效率。

增强传播服務(wù)技术装备水平。研发具有(yǒu)自主知识产权的超感影院、混合现实娱乐、广播影视融合媒體(tǐ)制播等配套装备和平台,开拓消费新(xīn)领域。大力研发数字艺术呈现技术,提升艺术展演展陈数字化、智能(néng)化、网络化应用(yòng)水平,支持文(wén)物(wù)保护装备产业化及应用(yòng)。研究制定数字文(wén)化创意技术装备关键标准,推动自主标准國(guó)际化,完善数字文(wén)化创意技术装备和相关服務(wù)的质量管理(lǐ)體(tǐ)系。

 

专栏19  数字文(wén)化创意技术装备创新(xīn)提升工程

以企业為(wèi)主體(tǐ)、产學(xué)研用(yòng)相结合,构建数字文(wén)化创意产业创新(xīn)平台,加强基础技术研发,大力发展虚拟现实、增强现实、互动影视等新(xīn)型软硬件产品,促进相关内容开发。完善数字文(wén)化创意产业技术与服務(wù)标准體(tǐ)系,推动手机(移动终端)动漫、影视传媒等领域标准體(tǐ)系广泛应用(yòng),建立文(wén)物(wù)数字化保护和传承利用(yòng)、智慧博物(wù)馆、超高清内容制作传输等标准。完善数字创意“双创”服務(wù)體(tǐ)系。


(二)丰富数字文(wén)化创意内容和形式。通过全民(mín)创意、创作联动等新(xīn)方式,挖掘优秀文(wén)化资源,激发文(wén)化创意,适应互联网传播特点,创作优质、多(duō)样、个性化的数字创意内容产品。

促进优秀文(wén)化资源创造性转化。鼓励对艺术品、文(wén)物(wù)、非物(wù)质文(wén)化遗产等文(wén)化资源进行数字化转化和开发。依托地方特色文(wén)化,创造具有(yǒu)鲜明區(qū)域特点和民(mín)族特色的数字创意内容产品。加强现代设计与传统工艺对接,促进融合创新(xīn)。提高图书馆、美术馆、文(wén)化馆、體(tǐ)验馆数字化、智能(néng)化水平,加强智慧博物(wù)馆和智慧文(wén)化遗产地建设,创新(xīn)交互體(tǐ)验应用(yòng)。

鼓励创作当代数字创意内容精品。强化高新(xīn)技术支撑文(wén)化产品创作的力度,提高数字创意内容产品原创水平,加快出版发行、影视制作、演艺娱乐、艺术品、文(wén)化会展等行业数字化进程,提高动漫游戏、数字音乐、网络文(wén)學(xué)、网络视频、在線(xiàn)演出等文(wén)化品位和市场价值。鼓励多(duō)业态联动的创意开发模式,提高不同内容形式之间的融合程度和转换效率,努力形成具有(yǒu)世界影响力的数字创意品牌,支持中华文(wén)化“走出去”。

 

专栏20  数字内容创新(xīn)发展工程

依托先进数字技术,推动实施文(wén)化创意产品扶持计划和“互联网+”中华文(wén)明行动计划,支持推广一批数字文(wén)化遗产精品,打造一批优秀数字文(wén)化创意产品,建设数字文(wén)化资源平台,实现文(wén)化创意资源的智能(néng)检索、开发利用(yòng)和推广普及,拓展传播渠道,引导形成产业链。


(三)提升创新(xīn)设计水平。挖掘创新(xīn)设计产业发展内生动力,推动设计创新(xīn)成為(wèi)制造业、服務(wù)业、城乡建设等领域的核心能(néng)力。

强化工业设计引领作用(yòng)。积极发展第三方设计服務(wù),支持设计成果转化。鼓励企业加大工业设计投入,推动工业设计与企业战略、品牌深度融合,促进创新(xīn)设计在产品设计、系统设计、工艺流程设计、商(shāng)业模式和服務(wù)设计中的应用(yòng)。支持企业通过创新(xīn)设计提升传统工艺装备,推进工艺装备由单机向互联、机械化向自动化持续升级。以创意和设计引领商(shāng)贸流通业创新(xīn),加强广告服務(wù),健全品牌价值體(tǐ)系。制定推广行业标准,推动产业转型升级。支持建设工业设计公共服務(wù)平台。通过工业设计推动中國(guó)制造向中國(guó)创造、中國(guó)速度向中國(guó)质量转变。

提升人居环境设计水平。创新(xīn)城市规划设计,促进测绘地理(lǐ)信息技术与城市规划相融合,利用(yòng)大数据、虚拟现实等技术,建立覆盖區(qū)域、城乡、地上地下的规划信息平台,引导创新(xīn)城市规划。从宏观、中观、微观等多(duō)层面加强城市设计,塑造地域特色鲜明的风貌。鼓励建筑设计创作,完善招投标制度和专家评标制度,扩展建筑师执业服務(wù)范围,引导建筑师参与项目策划、建筑设计、项目管理(lǐ),形成激励建筑师创作的政策环境。加大建筑师培养力度,培育既有(yǒu)國(guó)际视野又(yòu)有(yǒu)文(wén)化自信的建筑师队伍。倡导新(xīn)型景观设计,改善人居环境。进一步提高装饰设计水平。

 

专栏21 创新(xīn)设计发展工程

制定实施制造业创新(xīn)设计行动纲要,建设一批國(guó)家级工业设计中心,建设一批具有(yǒu)國(guó)际影响力的工业设计集聚區(qū)。建设增材制造等领域设计大数据平台与知识库,促进数据共享和供需对接。通过发展创业投资、政府購(gòu)买服務(wù)、众筹试点等多(duō)种模式促进创新(xīn)设计成果转化。


(四)推进相关产业融合发展。推动数字文(wén)化创意和创新(xīn)设计在各领域应用(yòng),培育更多(duō)新(xīn)产品、新(xīn)服務(wù)以及多(duō)向交互融合的新(xīn)业态,形成创意经济无边界渗透格局。

加快重点领域融合发展。推动数字创意在電(diàn)子商(shāng)務(wù)、社交网络中的应用(yòng),发展虚拟现实購(gòu)物(wù)、社交電(diàn)商(shāng)、“粉丝经济”等营销新(xīn)模式。推动数字创意在教育领域的应用(yòng),提升學(xué)习内容创意水平,加强数字文(wén)化教育产品开发和公共信息资源深度利用(yòng),推动教育服務(wù)创意化。提升旅游产品开发和旅游服務(wù)设计的文(wén)化内涵和数字化水平,促进虚拟旅游展示等新(xīn)模式创新(xīn)发展。挖掘创意“三农”发展潜力,提高休闲农业创意水平,促进地理(lǐ)标志(zhì)农产品、乡村文(wén)化开发,以创意民(mín)宿推动乡村旅游发展和新(xīn)农村建设。推动数字创意在医疗、展览展示、地理(lǐ)信息、公共管理(lǐ)等领域应用(yòng)。构建数字创意相关项目资源库和对接服務(wù)平台,创新(xīn)使用(yòng)多(duō)种形式的線(xiàn)上線(xiàn)下推广手段,广泛开展会展活动,鼓励行业协会、研究机构积极开展跨领域交流合作。

推进数字创意生态體(tǐ)系建设。建立涵盖法律法规、行政手段、技术标准的数字创意知识产权保护體(tǐ)系,加大打击数字创意领域盗版侵权行為(wèi)力度,保障权利人合法权益。积极研究解决虚拟现实、网络游戏等推广应用(yòng)中存在的风险问题,切实保护用(yòng)户生理(lǐ)和心理(lǐ)健康。改善数字创意相关行业管理(lǐ)规制,进一步放宽准入条件,简化审批程序,加强事中事后监管,促进融合发展。

七、超前布局战略性产业,培育未来发展新(xīn)优势

以全球视野前瞻布局前沿技术研发,不断催生新(xīn)产业,重点在空天海洋、信息网络、生命科(kē)學(xué)、核技术等核心领域取得突破,高度关注颠覆性技术和商(shāng)业模式创新(xīn),在若干战略必争领域形成独特优势,掌握未来产业发展主动权,為(wèi)经济社会持续发展提供战略储备、拓展战略空间。

(一)空天海洋领域。

显著提升空间进入能(néng)力。突破大推力发动机、大直径箭體(tǐ)设计、制造与先进控制等关键技术,发展重型运载火箭,保障未来重大航天任務(wù)实施。发展快速、廉价、可(kě)重复使用(yòng)的小(xiǎo)载荷天地往返运输系统。超前部署具有(yǒu)高空间定位精度的空间飞行器自主导航和飞行技术。

加快发展新(xīn)型航天器。加强超高分(fēn)辨率、超高精度时空基准、超高速安全通信、高性能(néng)星上处理(lǐ)、大功率電(diàn)源、新(xīn)型材料等关键技术研发,研制新(xīn)型应用(yòng)卫星。建立先进的载人空间科(kē)學(xué)实验平台和生命支持系统。发展空间飞行器轻量化小(xiǎo)型化技术,推进应用(yòng)型微、纳、皮卫星规范有(yǒu)序发展。部署和发射新(xīn)型试验卫星。加快发展临近空间飞行器、可(kě)重复使用(yòng)航天器等面向未来任務(wù)的新(xīn)型航天器。

加快航空领域关键技术突破和重大产品研发。超前部署氢燃料、全電(diàn)、组合动力等新(xīn)型发动机关键技术研究,提升未来航空产业自主发展能(néng)力。加快发展多(duō)用(yòng)途无人机、新(xīn)构型飞机等战略性航空装备。前瞻布局超音速商(shāng)務(wù)机、新(xīn)概念新(xīn)构型总體(tǐ)气动技术、先进高可(kě)靠性机電(diàn)技术、新(xīn)一代航空電(diàn)子系统、航空新(xīn)材料及新(xīn)型复合材料加工技术。

发展新(xīn)一代深海遠(yuǎn)海极地技术装备及系统。建立深海區(qū)域研究基地,发展海洋遥感与导航、水声探测、深海传感器、无人和载人深潜、深海空间站、深海观测系统、“空—海—底”一體(tǐ)化通信定位、新(xīn)型海洋观测卫星等关键技术和装备。大力研发深遠(yuǎn)海油气矿产资源、可(kě)再生能(néng)源、生物(wù)资源等资源开发利用(yòng)装备和系统,研究发展海上大型浮式结构物(wù),支持海洋资源利用(yòng)关键技术研发和产业化应用(yòng),培育海洋经济新(xīn)增長(cháng)点。大力研发极地资源开发利用(yòng)装备和系统,发展极地机器人、核动力破冰船等装备。

(二)信息网络领域。

构建未来网络新(xīn)體(tǐ)系。着眼于提升当前网络體(tǐ)系架构可(kě)扩展性、安全性、可(kě)管控性、移动性和内容分(fēn)发能(néng)力,系统布局新(xīn)型网络架构、技术體(tǐ)系和安全保障體(tǐ)系研究,开展实验网络建设,研究构建泛在融合、绿色带宽、智能(néng)安全的新(xīn)型网络。

加强关键技术和产品研发。面向万物(wù)互联需求,发展物(wù)联网搜索引擎、E级高性能(néng)计算、面向物(wù)端的边缘计算等技术和产品。开展深度學(xué)习、认知计算、虚拟现实、自然人机交互等领域前沿技术研发,提升信息服務(wù)智能(néng)化、个性化水平。布局太赫兹通信、可(kě)见光通信等技术研发,持续推动量子密钥技术应用(yòng)。

推动電(diàn)子器件变革性升级换代。加强低功耗高性能(néng)新(xīn)原理(lǐ)硅基器件、硅基光電(diàn)子、混合光電(diàn)子、微波光電(diàn)子等领域前沿技术和器件研发,形成一批专用(yòng)关键制造设备,提升光网络通信元器件支撑能(néng)力。统筹布局量子芯片、量子编程、量子软件以及相关材料和装置制备关键技术研发,推动量子计算机的物(wù)理(lǐ)实现和量子仿真的应用(yòng)。加强类脑芯片、超导芯片、石墨烯存储、非易失存储、忆阻器等新(xīn)原理(lǐ)组件研发,推进后摩尔定律时代微電(diàn)子技术开发与应用(yòng),实现产业跨越式发展。

(三)生物(wù)技术领域。

构建基于干细胞与再生技术的医學(xué)新(xīn)模式。加快布局體(tǐ)细胞重编程科(kē)學(xué)技术研发,开发功能(néng)细胞获取新(xīn)技术。完善细胞、组织与器官的體(tǐ)内外生产技术平台与基地。规范干细胞与再生领域法律法规和标准體(tǐ)系,完善知识产权评估与转化机制,持续深化干细胞与再生技术临床应用(yòng)。发展肿瘤免疫治疗技术。

推进基因编辑技术研发与应用(yòng)。建立具有(yǒu)自主知识产权的基因编辑技术體(tǐ)系,开发针对重大遗传性疾病、感染性疾病、恶性肿瘤等的基因治疗新(xīn)技术。建立相关动物(wù)资源平台、临床研究及转化应用(yòng)基地,促进基于基因编辑研究的临床转化和产业化发展。

加强合成生物(wù)技术研发与应用(yòng)。突破基因组化學(xué)合成、生物(wù)體(tǐ)系设计再造、人工生物(wù)调控等关键技术,研究推进人工生物(wù)及人工生物(wù)器件临床应用(yòng)和产业化。推动生物(wù)育种、生态保护、能(néng)源生产等领域颠覆性技术创新(xīn),构建基础原料供给、物(wù)质转化合成、民(mín)生服務(wù)新(xīn)模式,培育合成生物(wù)产业链。

(四)核技术领域。

加快开发新(xīn)一代核能(néng)装备系统。加快推动铅冷快堆、钍基熔盐堆等新(xīn)核能(néng)系统试验验证和实验堆建设。支持小(xiǎo)型和微型核动力堆研发设计和关键设备研制,开展实验堆建设和重点领域示范应用(yòng)。积极参与國(guó)际热核聚变实验堆计划,不断完善全超导托卡马克核聚变实验装置等國(guó)家重大科(kē)技基础设施,开展实验堆概念设计、关键技术和重要部件研发。

发展非动力核技术。支持发展离子、中子等新(xīn)型射線(xiàn)源,研究开发高分(fēn)辨率辐射探测器和多(duō)维动态成像装置,发展精准治疗设备、医用(yòng)放射性同位素、中子探伤、辐射改性等新(xīn)技术和新(xīn)产品,持续推动核技术在工业、农业、医疗健康、环境保护、资源勘探、公共安全等领域应用(yòng)。

八、促进战略性新(xīn)兴产业集聚发展,构建协调发展新(xīn)格局

立足區(qū)域发展总體(tǐ)战略,围绕推进“一带一路”建设、京津冀协同发展、長(cháng)江经济带发展,根据各地产业基础和特色优势,坚持因地制宜、因业布局、因时施策,加快形成点面结合、优势互补、错位发展、协调共享的战略性新(xīn)兴产业发展格局。

(一)打造战略性新(xīn)兴产业策源地。支持创新(xīn)资源富集的中心城市形成以扩散知识技术為(wèi)主要特征的战略性新(xīn)兴产业策源地。发挥策源地城市科(kē)研人才密集、學(xué)科(kē)齐全、國(guó)际交流频繁等优势,支持建设一批國(guó)际一流的大學(xué)和科(kē)研机构,强化重点领域基础研究,大力促进新(xīn)兴學(xué)科(kē)、交叉學(xué)科(kē)发展,支持建设新(xīn)兴交叉學(xué)科(kē)研究中心,推进信息、生命、医疗、能(néng)源等领域原创性、颠覆性、支撑性技术开发,推动产學(xué)研用(yòng)联动融合,形成引领战略性新(xīn)兴产业发展的“辐射源”。以推进全面创新(xīn)改革试验為(wèi)契机,加快改革攻坚,完善科(kē)研项目经费管理(lǐ)和科(kē)技成果转移转化机制,最大限度减少不利于创新(xīn)人才发展的制度障碍,探索建立适应创新(xīn)要素跨境流动的體(tǐ)制机制。发挥策源地城市改革创新(xīn)示范带动作用(yòng),在全國(guó)范围内推广一批有(yǒu)力度、有(yǒu)特色、有(yǒu)影响的重大改革举措。大力推动科(kē)技中介新(xīn)业态发展,支持海外人才、科(kē)研人员、高校师生在策源地城市创业创新(xīn),支持海外知名大學(xué)、科(kē)研机构、企业在策源地城市建设产业创新(xīn)平台和孵化器,打造战略性新(xīn)兴产业创业创新(xīn)高地。鼓励策源地城市开展“知识产权强市”建设,加大知识产权保护力度,强化知识产权运用(yòng)和管理(lǐ),加快发展知识产权服務(wù)业,更好利用(yòng)全球创新(xīn)成果,加速科(kē)技成果向全國(guó)转移扩散。

(二)壮大一批世界级战略性新(xīn)兴产业发展集聚區(qū)。依托城市群建设,以全面创新(xīn)改革试验區(qū)為(wèi)重点,发展知识密集型战略性新(xīn)兴产业集群,打造10个左右具有(yǒu)全球影响力、引领我國(guó)战略性新(xīn)兴产业发展的标志(zhì)性产业集聚區(qū),推动形成战略性新(xīn)兴产业发展的體(tǐ)制机制创新(xīn)區(qū)、产业链创新(xīn)链融合區(qū)、國(guó)际合作承载區(qū)。在东部地區(qū)打造國(guó)际一流的战略性新(xīn)兴产业城市群,围绕京津冀协同发展,加强京津冀经济与科(kē)技人才联动,形成辐射带动环渤海地區(qū)和北方腹地发展的战略性新(xīn)兴产业发展共同體(tǐ);发挥長(cháng)三角城市群对長(cháng)江经济带的引领作用(yòng),以上海、南京、杭州、合肥、苏锡常等都市圈為(wèi)支点,构筑点面结合、链群交融的产业发展格局;以广州、深圳為(wèi)核心,全面提升珠三角城市群战略性新(xīn)兴产业的國(guó)际竞争力,延伸布局产业链和服務(wù)链,带动區(qū)域经济转型发展;推动山(shān)东半岛城市群重点发展生物(wù)医药、高端装备制造、新(xīn)一代信息技术、新(xīn)材料等产业和海洋经济;围绕福州、厦门等重点城市,推动海峡西岸地區(qū)生物(wù)、海洋、集成電(diàn)路等产业发展。依托中西部地區(qū)产业基础,大力推进成渝地區(qū)、武汉都市圈、長(cháng)株潭城市群、中原城市群、关中平原城市群等重点區(qū)域战略性新(xīn)兴产业发展,积极创造条件承接东部地區(qū)产业转移;支持昆明、贵阳等城市发展具有(yǒu)比较优势的产业,促进長(cháng)江经济带上中下游地區(qū)产业协同发展。对接丝绸之路经济带建设,促进天山(shān)北坡、兰州—西宁等西北地區(qū)城市群发展特色产业。推动东北地區(qū)大力发展机器人及智能(néng)装备、光電(diàn)子、生物(wù)医药及医疗器械、信息服務(wù)等产业,以沈阳、大连、哈尔滨、長(cháng)春為(wèi)支点,支持东北地區(qū)城市群打造國(guó)内领先的战略性新(xīn)兴产业集群,带动區(qū)域经济转型升级。

(三)培育战略性新(xīn)兴产业特色集群。充分(fēn)发挥现有(yǒu)产业集聚區(qū)作用(yòng),通过體(tǐ)制机制创新(xīn)激发市场活力,采用(yòng)市场化方式促进产业集聚,完善扶持政策,加大扶持力度,培育百余个特色鲜明、大中小(xiǎo)企业协同发展的优势产业集群和特色产业链。完善政府引导产业集聚方式,由招商(shāng)引资向引资、引智、引技并举转变,打造以人才和科(kē)技投入為(wèi)主的新(xīn)经济;由“引进来”向“引进来”、“走出去”并重转变,充分(fēn)整合利用(yòng)全球创新(xīn)资源和市场资源;由注重产业链发展向产业链、创新(xīn)链协同转变,聚焦重点产业领域,依托科(kē)研机构和企业研发基础,提升产业创新(xīn)能(néng)力;由产城分(fēn)离向产城融合转变,推动研究机构、创新(xīn)人才与企业相对集中,促进不同创新(xīn)主體(tǐ)良性互动。避免对市场行為(wèi)的过度干预,防止园區(qū)重复建设。鼓励战略性新(xīn)兴产业向國(guó)家级新(xīn)區(qū)等重点功能(néng)平台集聚。

九、推进战略性新(xīn)兴产业开放发展,拓展合作新(xīn)路径

贯彻國(guó)家开放发展战略部署,构建战略性新(xīn)兴产业國(guó)际合作新(xīn)机制,建设全球创新(xīn)发展网络,推动产业链全球布局,拓展发展新(xīn)路径。

(一)积极引入全球资源。抓住“一带一路”建设契机,推进國(guó)际产能(néng)合作,构建开放型创新(xīn)體(tǐ)系,鼓励技术引进与合作研发,促进引进消化吸收与再创新(xīn)。积极引导外商(shāng)投资方向,鼓励外商(shāng)投资战略性新(xīn)兴产业,推动跨國(guó)公司、國(guó)际知名研究机构在國(guó)内设立研发中心。加大海外高端人才引进力度,畅通吸纳海外高端人才的绿色通道,為(wèi)海外人才来华工作和创业提供更多(duō)便利。

(二)打造國(guó)际合作新(xīn)平台。积极建立國(guó)际合作机制,推动签署落实政府间新(xīn)兴产业和创新(xīn)领域合作协议。推动双边互认人员资质、产品标准、认证认可(kě)结果,参与國(guó)际多(duō)边合作互认机制。以发达國(guó)家和“一带一路”沿線(xiàn)國(guó)家為(wèi)重点,建设双边特色产业國(guó)际合作园區(qū),引导龙头企业到海外建设境外合作园區(qū)。创新(xīn)合作方式,提升重点领域开放合作水平。加强國(guó)际科(kē)技成果转化和孵化、人才培训等公共服務(wù)體(tǐ)系建设。

(三)构建全球创新(xīn)发展网络。建立健全國(guó)际化创新(xīn)发展协调推进和服務(wù)机制,加强驻外机构服務(wù)能(néng)力,利用(yòng)二十國(guó)集团(G20)、夏季达沃斯等平台开展新(xīn)经济交流,充分(fēn)发挥有(yǒu)关行业协会和商(shāng)会作用(yòng),搭建各类國(guó)际经济技术交流与合作平台。引导社会资本设立一批战略性新(xīn)兴产业跨國(guó)并購(gòu)和投资基金,支持一批城市对接战略性新(xīn)兴产业國(guó)际合作,建设一批國(guó)际合作创新(xīn)中心,发展一批高水平國(guó)际化中介服務(wù)机构,建立一批海外研发中心,构建全球研发體(tǐ)系,形成政府、企业、投资机构、科(kē)研机构、法律机构、中介机构高效协同的國(guó)际化合作网络。支持企业和科(kē)研机构参与國(guó)际科(kē)技合作计划、國(guó)际大科(kē)學(xué)计划和大科(kē)學(xué)工程,承担和组织國(guó)际重大科(kē)技合作项目。鼓励企业积极参与國(guó)际技术标准制定。

(四)深度融入全球产业链。推动产业链全球布局,在高端装备、新(xīn)一代信息技术、新(xīn)能(néng)源等重点领域,针对重点國(guó)家和地區(qū)确定不同推进方式和实施路径,推动产业链资源优化整合。支持企业、行业协会和商(shāng)会、地方政府和部门创新(xīn)方式开展战略性新(xīn)兴产业國(guó)际产能(néng)合作,推动國(guó)内企业、中外企业组团共同开拓國(guó)际市场,支持产业链“走出去”,将“走出去”获得的优质资产、技术、管理(lǐ)经验反哺國(guó)内,形成综合竞争优势。推动高端装备、新(xīn)一代信息技术等领域龙头企业海外拓展,与國(guó)际大企业开展更高层次合作,实现优势互补、共赢发展。

十、完善體(tǐ)制机制和政策體(tǐ)系,营造发展新(xīn)生态

加快落实创新(xīn)驱动发展战略,深入推进政府职能(néng)转变,持续深化重点领域和关键环节改革,强化制度建设,汇聚知识、技术、资金、人才等创新(xīn)要素,全面营造有(yǒu)利于战略性新(xīn)兴产业发展壮大的生态环境。

(一)完善管理(lǐ)方式。

推进简政放权、放管结合、优化服務(wù)改革。在電(diàn)信、新(xīn)药和医疗器械、新(xīn)能(néng)源汽車(chē)生产准入等领域,进一步完善审批方式,最大限度减少事前准入限制,修改和废止有(yǒu)碍发展的行政法规和规范性文(wén)件,激发市场主體(tǐ)活力。坚持放管结合,區(qū)分(fēn)不同情况,积极探索和创新(xīn)适合新(xīn)技术、新(xīn)产品、新(xīn)业态、新(xīn)模式发展的监管方式,既激发创新(xīn)创造活力,又(yòu)防范可(kě)能(néng)引发的风险。对发展前景和潜在风险看得准的“互联网+”、分(fēn)享经济等新(xīn)业态,量身定制监管模式;对看不准的领域,加强监测分(fēn)析,鼓励包容发展,避免管得过严过死;对潜在风险大、有(yǒu)可(kě)能(néng)造成严重不良社会后果的,切实加强监管;对以创新(xīn)之名行非法经营之实的,坚决予以取缔。严格执行降低实體(tǐ)经济企业成本各项政策措施,落实中央财政科(kē)研项目资金管理(lǐ)相关政策措施,推进科(kē)技成果产权制度改革。全面落实深化國(guó)有(yǒu)企业改革各项部署,在战略性新(xīn)兴产业领域國(guó)有(yǒu)企业中率先进行混合所有(yǒu)制改革试点示范,开展混合所有(yǒu)制企业员工持股试点。发布战略性新(xīn)兴产业重点产品和服務(wù)指导目录。

营造公平竞争市场环境。完善反垄断法配套规则,进一步加大反垄断和反不正当竞争执法力度,严肃查处信息服務(wù)、医疗服務(wù)等领域企业违法行為(wèi)。建立健全工作机制,保障公平竞争审查制度有(yǒu)序实施,打破可(kě)再生能(néng)源发電(diàn)、医疗器械、药品招标等领域的地區(qū)封锁和行业垄断,加大对地方保护和行业垄断行為(wèi)的查处力度。完善信用(yòng)體(tǐ)系,充分(fēn)发挥全國(guó)信用(yòng)信息共享平台和國(guó)家企业信用(yòng)信息公示系统等作用(yòng),推进各类信用(yòng)信息平台建设、对接和服務(wù)创新(xīn),加强信用(yòng)记录在線(xiàn)披露和共享,為(wèi)经营者提供信用(yòng)信息查询、企业身份网上认证等服務(wù)。

加强政策协调。充分(fēn)发挥战略性新(xīn)兴产业发展部际联席会议制度作用(yòng),推动改革措施落地,加强工作沟通,避免相关政策碎片化。持续开展产业发展状况评估和前瞻性课题研究,准确定位改革发展方向。建立高层次政企对话咨询机制,在研究制订相关政策措施时积极听取企业意见。定期发布发展新(xīn)经济培育新(xīn)动能(néng)、壮大战略性新(xīn)兴产业有(yǒu)关重点工作安排,统筹推进相关改革发展工作。

(二)构建产业创新(xīn)體(tǐ)系。

深入开展大众创业万众创新(xīn)。打造众创、众包、众扶、众筹平台,依托“双创”资源集聚的區(qū)域、科(kē)研院所和创新(xīn)型企业等载體(tǐ),支持建设“双创”示范基地,发展专业化众创空间。依托互联网打造开放共享的创新(xīn)机制和创新(xīn)平台,推动企业、科(kē)研机构、高校、创客等创新(xīn)主體(tǐ)协同创新(xīn)。着力完善促进“双创”的法律和政策體(tǐ)系。持续强化“双创”宣传,办好全國(guó)“双创”活动周,营造全社会关注“双创”、理(lǐ)解“双创”、支持“双创”的良好氛围。

强化公共创新(xīn)體(tǐ)系建设。实施一批重大科(kē)技项目和重大工程,加强颠覆性技术研发和产业化。创新(xīn)重大项目组织实施方式,探索实行项目决策、执行、评价、监督相对分(fēn)开的组织管理(lǐ)机制。构建企业主导、政产學(xué)研用(yòng)相结合的产业技术创新(xīn)联盟,支持建设关键技术研发平台,在重点产业领域采取新(xīn)机制建立一批产业创新(xīn)中心。围绕重点领域创新(xīn)发展需求,统筹部署國(guó)家重大科(kē)技基础设施等创新(xīn)平台建设,加强设施和平台开放共享。按照科(kē)研基地优化布局统筹部署,建设一批國(guó)家技术创新(xīn)中心,支撑引领战略性新(xīn)兴产业发展。加强相关计量测试、检验检测、认证认可(kě)、知识和数据中心等公共服務(wù)平台建设。成立战略性新(xīn)兴产业计量科(kē)技创新(xīn)联盟,加强认证认可(kě)创新(xīn)。落实和完善战略性新(xīn)兴产业标准化发展规划,完善标准體(tǐ)系,支持关键领域新(xīn)技术标准应用(yòng)。

支持企业创新(xīn)能(néng)力建设。实施國(guó)家技术创新(xīn)工程,加强企业技术中心能(néng)力建设,推进创新(xīn)企业百强工程,培育一批具有(yǒu)國(guó)际影响力的创新(xīn)型领导企业,引领带动上下游产业创新(xīn)能(néng)力提升。加大对科(kē)技型中小(xiǎo)企业创新(xīn)支持力度,落实研发费用(yòng)加计扣除等税收优惠政策,引导企业加大研发投入。

完善科(kē)技成果转移转化制度。落实相关法律法规政策,组织实施促进科(kē)技成果转移转化行动。落实科(kē)技成果转化有(yǒu)关改革措施,提高科(kē)研人员成果转化收益分(fēn)享比例,加快建立科(kē)技成果转移转化绩效评价和年度报告制度。引导有(yǒu)条件的高校和科(kē)研院所建立专业化、市场化的技术转移机构,加强战略性新(xīn)兴产业科(kē)技成果发布,探索在战略性新(xīn)兴产业相关领域率先建立利用(yòng)财政资金形成的科(kē)技成果限时转化制度。

(三)强化知识产权保护和运用(yòng)。

强化知识产权保护维权。积极推进专利法、著作权法修订工作。跟踪新(xīn)技术、新(xīn)业态、新(xīn)模式发展创新(xīn),加强互联网、電(diàn)子商(shāng)務(wù)、大数据等领域知识产权保护规则研究,完善商(shāng)业模式知识产权保护、商(shāng)业秘密保护、实用(yòng)艺术品外观设计专利保护等相关法律法规。完善知识产权快速维权机制,新(xīn)建一批快速维权中心。将故意侵犯知识产权行為(wèi)纳入社会信用(yòng)记录,健全知识产权行政侵权查处机制,依法严厉打击侵犯知识产权犯罪行為(wèi),加大海关知识产权执法保护力度,推动提高知识产权侵权法定赔偿上限额度。

加强知识产权布局运用(yòng)。大力推行知识产权标准化管理(lǐ),提升创新(xīn)主體(tǐ)知识产权管理(lǐ)能(néng)力。实施知识产权行业布局和區(qū)域布局工程,在战略性新(xīn)兴产业集聚區(qū)和龙头企业引导设立知识产权布局设计中心。构建知识产权运营服務(wù)體(tǐ)系,推进全國(guó)知识产权运营公共服務(wù)平台建设,培育一批专业化、品牌化知识产权服務(wù)机构,鼓励高端检索分(fēn)析工具等开发应用(yòng),引导知识产权联盟建设。聚焦战略性新(xīn)兴产业,鼓励创新(xīn)知识产权金融产品,开发知识产权投贷、投保、投债联动等新(xīn)产品,探索知识产权股权化、证券化。鼓励企业综合运用(yòng)专利、版权、商(shāng)标等知识产权手段打造自有(yǒu)品牌。

完善知识产权发展机制。实施战略性新(xīn)兴产业知识产权战略推进计划,围绕战略性新(xīn)兴产业集聚區(qū)部署知识产权服務(wù)链,建立知识产权集群管理(lǐ)制度,推动形成一批知识产权优势集聚區(qū)。加强战略性新(xīn)兴产业专利分(fēn)析及动向监测。建立重大经济科(kē)技活动知识产权分(fēn)析评议制度,鼓励企业建立知识产权分(fēn)析评议机制。完善海外知识产权服務(wù)體(tǐ)系,研究发布海外知识产权环境信息,跟踪研究重点产业领域國(guó)际知识产权动向,引导建立海外知识产权案件信息提交机制,加强对重大知识产权案件的研究,建立海外知识产权风险预警机制,支持企业开展知识产权海外并購(gòu)和维权行动。

(四)深入推进军民(mín)融合。

构建军民(mín)融合的战略性新(xīn)兴产业體(tǐ)系。促进军民(mín)科(kē)技创新(xīn)體(tǐ)系相互兼容、协同发展,推进军民(mín)融合产业发展。依托國(guó)家军民(mín)融合创新(xīn)示范區(qū),促进军民(mín)两用(yòng)技术产业化发展。建设一批军民(mín)融合创新(xīn)平台。在军工单位集中、产业基础较好的地區(qū),推进军民(mín)技术双向转移和转化应用(yòng)。支持军工企业发挥优势向新(xīn)能(néng)源、民(mín)用(yòng)航空航天、物(wù)联网等新(xīn)兴领域拓展业務(wù),引导优势民(mín)营企业进入國(guó)防科(kē)研生产和维修领域,构建各类企业公平竞争的政策环境。

加强军民(mín)融合重大项目建设。面向建设航天强國(guó),统筹规划军民(mín)卫星研发和使用(yòng),加强地面站网整合建设与信息共享,积极发展军民(mín)通用(yòng)化程度高的动力系统、关键部件和基础材料。适应空域改革进程,加强空域管制系统技术和装备研发,推进航空产业军民(mín)深度融合发展。面向建设网络强國(guó),加强新(xīn)一代信息基础设施和系统军民(mín)合建共用(yòng),组织实施安全可(kě)靠信息网络产品和服務(wù)相关应用(yòng)示范工程。面向建设海洋强國(guó),适应军地海洋资源调查、海域使用(yòng)、海洋观测预报、海洋环境保护和岛礁建设需求,发展军民(mín)两用(yòng)高性能(néng)装备和材料技术。开展军民(mín)通用(yòng)标准化工程,促进军民(mín)技术双向转移。

(五)加大金融财税支持。

提高企业直接融资比重。积极支持符合条件的战略性新(xīn)兴产业企业上市或挂牌融资,研究推出全國(guó)股份转让系统挂牌公司向创业板转板试点,建立全國(guó)股份转让系统与區(qū)域性股权市场合作对接机制。探索推进场外证券交易市场以及机构间私募产品报价与服務(wù)系统建设,支持战略性新(xīn)兴产业创业企业发展。大力发展创业投资和天使投资,完善鼓励创业投资企业和天使投资人投资种子期、初创期科(kē)技型企业的税收支持政策,丰富并購(gòu)融资和创业投资方式。积极支持符合条件的战略性新(xīn)兴产业企业发行债券融资,扩大小(xiǎo)微企业增信集合债券和中小(xiǎo)企业集合票据发行规模,鼓励探索开发高收益债券和可(kě)转换债券等金融产品,稳步推进非金融企业债務(wù)融资工具发展。鼓励保险公司、社会保险基金和其他(tā)机构投资者合法合规参与战略性新(xīn)兴产业创业投资和股权投资基金。推进投贷联动试点工作。

加强金融产品和服務(wù)创新(xīn)。引导金融机构积极完善适应战略性新(xīn)兴产业特点的信贷管理(lǐ)和贷款评审制度。探索建立战略性新(xīn)兴产业投融资信息服務(wù)平台,促进银企对接。鼓励建设数字创意、软件等领域无形资产确权、评估、质押、流转體(tǐ)系,积极推进知识产权质押融资、股权质押融资、供应链融资、科(kē)技保险等金融产品创新(xīn)。引导政策性、开发性金融机构加大对战略性新(xīn)兴产业支持力度。推动发展一批為(wèi)飞机、海洋工程装备、机器人等产业服務(wù)的融资租赁和金融租赁公司。加快设立國(guó)家融资担保基金,支持战略性新(xīn)兴产业项目融资担保工作。

创新(xīn)财税政策支持方式。发挥财政资金引导作用(yòng),创新(xīn)方式吸引社会投资,大力支持战略性新(xīn)兴产业发展。充分(fēn)发挥國(guó)家新(xīn)兴产业创业投资引导基金服務(wù)创业创新(xīn)的作用(yòng),完善管理(lǐ)规则,做好风险防控,高效开展投资运作,带动社会资本设立一批创业投资基金,加大对战略性新(xīn)兴产业的投入。鼓励有(yǒu)条件的地區(qū)设立战略性新(xīn)兴产业发展基金,引导社会资金设立一批战略性新(xīn)兴产业投资基金和國(guó)际化投资基金。积极运用(yòng)政府和社会资本合作(PPP)等模式,引导社会资本参与重大项目建设。完善政府采購(gòu)政策,加大对“双创”以及云计算、大数据、循环经济等支持力度,推进智慧城市、信息惠民(mín)、“城市矿山(shān)”、智能(néng)装备等示范应用(yòng)。进一步完善光伏、风電(diàn)、生物(wù)质等可(kě)再生能(néng)源发電(diàn)补贴政策。调整完善新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广补贴政策。完善战略性新(xīn)兴产业企业股权激励个人所得税政策。

(六)加强人才培养与激励。

培养产业紧缺人才。实施战略性新(xīn)兴产业创新(xīn)领军人才行动,聚焦重点领域,依托重大项目和重大工程建设一批创新(xīn)人才培养示范基地,重点扶持一批科(kē)技创新(xīn)创业人才。分(fēn)行业制定战略性新(xīn)兴产业紧缺人才目录,在國(guó)家相关人才计划中予以重点支持。根据产业发展需求,动态调整高校教學(xué)内容和课程设置,合理(lǐ)扩大战略性新(xīn)兴产业相关专业招生比例。加强战略性新(xīn)兴产业技术技能(néng)人才培养,推行企业新(xīn)型學(xué)徒制,建立國(guó)家基本职业培训包制度,推动相关企业為(wèi)职业學(xué)校战略性新(xīn)兴产业相关专业學(xué)生实习和教师实践提供岗位。依托专业技术人才知识更新(xīn)工程,培养一大批高层次急需紧缺人才和骨干专业技术人才,建设一批國(guó)家级继续教育基地。支持在線(xiàn)培训发展。

鼓励科(kē)技人才向企业流动。探索事业单位科(kē)研人员在职创业和离岗创业有(yǒu)关政策,引导和支持事业单位科(kē)研人员按照國(guó)家有(yǒu)关规定到企业开展创新(xīn)工作或创办企业。在战略性新(xīn)兴产业企业设立一批博士后科(kē)研工作站,鼓励开展产业关键核心技术研发。落实國(guó)家对科(kē)研人员的各项激励措施,鼓励企业通过股权、分(fēn)红等激励方式,调动科(kē)研人员创新(xīn)积极性。建立健全符合行业特点的人才使用(yòng)、流动、评价、激励體(tǐ)系。

充分(fēn)利用(yòng)全球人才。在充分(fēn)发挥现有(yǒu)人才作用(yòng)的基础上引进培养一批高端人才。研究优化外國(guó)人永久居留制度,简化外籍高层次人才申请永久居留资格程序,為(wèi)其配偶和未成年子女提供居留与出入境便利。

各地區(qū)、各有(yǒu)关部门要高度重视战略性新(xīn)兴产业发展工作,加强组织领导,加快工作进度,切实抓好本规划实施工作,加强各专项规划、地方规划与本规划的衔接。地方各级人民(mín)政府要建立健全工作机制,细化实化政策措施,推动本规划各项任務(wù)落实到位。鼓励相关省(區(qū)、市)联合编制區(qū)域性发展规划,推进战略性新(xīn)兴产业差别化、特色化协同发展。國(guó)家发展改革委要会同科(kē)技部、工业和信息化部、财政部,发挥好战略性新(xīn)兴产业发展部际联席会议的牵头作用(yòng),加强宏观指导、统筹协调和督促推动,密切跟踪产业发展情况,及时研究协调产业发展中的重大问题;联席会议各成员单位和相关部门要积极配合,按照职责分(fēn)工抓紧任務(wù)落实,加快制定配套政策,形成工作合力,共同推动战略性新(xīn)兴产业发展壮大。

 

附件:重点任務(wù)分(fēn)工方案

 

附件

 

重点任務(wù)分(fēn)工方案
 

序号

重点工作

负责部门

1

构建网络强國(guó)基础设施,组织实施宽带乡村示范工程。

工业和信息化部、國(guó)家发展改革委牵头,國(guó)家网信办、商(shāng)務(wù)部、农业部、财政部、新(xīn)闻出版广電(diàn)总局等按职责分(fēn)工负责。

2

推动三网融合基础设施发展,推进全國(guó)有(yǒu)線(xiàn)電(diàn)视网络整合和互联互通,加快构建下一代广播電(diàn)视网。

工业和信息化部、新(xīn)闻出版广電(diàn)总局按职责分(fēn)工负责。

3

推进“互联网+”行动,组织实施“互联网+”工程。

國(guó)家发展改革委牵头,工业和信息化部、科(kē)技部、人力资源社会保障部、國(guó)家网信办、农业部、國(guó)家能(néng)源局、人民(mín)银行、商(shāng)務(wù)部、交通运输部、环境保护部、工商(shāng)总局等按职责分(fēn)工负责。

4

实施國(guó)家大数据战略,组织实施大数据发展工程。

國(guó)家发展改革委牵头,工业和信息化部、國(guó)家网信办、科(kē)技部等按职责分(fēn)工负责。

5

做强信息技术核心产业,组织实施集成電(diàn)路发展工程。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、科(kē)技部、财政部、國(guó)家网信办、质检总局等按职责分(fēn)工负责。

6

发展人工智能(néng),组织实施人工智能(néng)创新(xīn)工程。

國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、工业和信息化部、财政部、國(guó)家网信办等按职责分(fēn)工负责。

7

完善网络经济管理(lǐ)方式,深化電(diàn)信體(tǐ)制改革,加强相关法律法规建设。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、國(guó)務(wù)院國(guó)资委、國(guó)家网信办、國(guó)務(wù)院法制办、新(xīn)闻出版广電(diàn)总局、工商(shāng)总局等按职责分(fēn)工负责。

8

打造智能(néng)制造高端品牌,组织实施重点领域智能(néng)工厂应用(yòng)示范工程。

工业和信息化部牵头,國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、财政部、质检总局等按职责分(fēn)工负责。

9

实现航空产业新(xīn)突破,组织实施新(xīn)一代民(mín)用(yòng)飞机创新(xīn)工程。

工业和信息化部、國(guó)家发展改革委牵头,科(kē)技部、财政部、质检总局、中國(guó)民(mín)航局等按职责分(fēn)工负责。

10

做大做强卫星及应用(yòng)产业,组织实施空间信息智能(néng)感知工程。

國(guó)家发展改革委、國(guó)家國(guó)防科(kē)工局、财政部、科(kē)技部、工业和信息化部、國(guó)家网信办、质检总局、中科(kē)院等按职责分(fēn)工负责。

11

强化轨道交通装备领先地位。

國(guó)家发展改革委、交通运输部、國(guó)家铁路局、中國(guó)铁路总公司、住房城乡建设部、科(kē)技部、工业和信息化部、國(guó)務(wù)院國(guó)资委、质检总局等按职责分(fēn)工负责。

12

增强海洋工程装备國(guó)际竞争力,组织实施海洋工程装备创新(xīn)发展工程。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、科(kē)技部、财政部、质检总局、國(guó)家國(guó)防科(kē)工局、國(guó)家海洋局等按职责分(fēn)工负责。

13

提高新(xīn)材料基础支撑能(néng)力,组织实施新(xīn)材料提质和协同应用(yòng)工程。

工业和信息化部、國(guó)家发展改革委牵头,科(kē)技部、财政部、质检总局、國(guó)家國(guó)防科(kē)工局、國(guó)家海洋局等按职责分(fēn)工负责。

14

构建生物(wù)医药新(xīn)體(tǐ)系,组织实施新(xīn)药创制与产业化工程。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、科(kē)技部、國(guó)家卫生计生委、财政部、食品药品监管总局、國(guó)家中医药局等按职责分(fēn)工负责。

15

提升生物(wù)医學(xué)工程发展水平,组织实施生物(wù)技术惠民(mín)工程。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、國(guó)家卫生计生委、食品药品监管总局、财政部、國(guó)家中医药局、國(guó)家海洋局等按职责分(fēn)工负责。

16

加速生物(wù)农业产业化发展。

农业部、國(guó)家发展改革委、科(kē)技部等按职责分(fēn)工负责。

17

推进生物(wù)制造技术向化工、材料、能(néng)源等领域渗透应用(yòng)。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、科(kē)技部等按职责分(fēn)工负责。

18

培育生物(wù)服務(wù)新(xīn)业态。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、國(guó)家卫生计生委等按职责分(fēn)工负责。

19

组织实施生物(wù)产业创新(xīn)发展平台建设工程。

國(guó)家发展改革委牵头,科(kē)技部、工业和信息化部、财政部、國(guó)家卫生计生委、食品药品监管总局、质检总局、國(guó)家海洋局等按职责分(fēn)工负责。

20

创新(xīn)生物(wù)能(néng)源发展模式。

國(guó)家能(néng)源局、國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、财政部、农业部、國(guó)家海洋局等按职责分(fēn)工负责。

21

实现新(xīn)能(néng)源汽車(chē)规模应用(yòng),组织实施新(xīn)能(néng)源汽車(chē)动力電(diàn)池提升工程。

工业和信息化部、國(guó)家发展改革委、科(kē)技部牵头,财政部、质检总局、國(guó)家能(néng)源局等按职责分(fēn)工负责。

22

推动新(xīn)能(néng)源产业发展,组织实施新(xīn)能(néng)源高比例发展工程。

國(guó)家能(néng)源局牵头,國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、工业和信息化部、财政部等按职责分(fēn)工负责。

23

大力发展高效节能(néng)产业,组织实施节能(néng)技术装备发展工程。

國(guó)家发展改革委牵头,工业和信息化部、财政部、商(shāng)務(wù)部、质检总局等按职责分(fēn)工负责。

24

加快发展先进环保产业。

國(guó)家发展改革委、环境保护部、科(kē)技部、工业和信息化部、农业部、國(guó)家海洋局等按职责分(fēn)工负责。

25

组织实施绿色低碳技术综合创新(xīn)示范工程。

國(guó)家发展改革委牵头,科(kē)技部、工业和信息化部、國(guó)家能(néng)源局、财政部、环境保护部、住房城乡建设部、农业部、质检总局等按职责分(fēn)工负责。

26

深入推进资源循环利用(yòng),组织实施资源循环替代體(tǐ)系示范工程。

國(guó)家发展改革委牵头,环境保护部、工业和信息化部、财政部、住房城乡建设部、农业部、商(shāng)務(wù)部等按职责分(fēn)工负责。

27

创新(xīn)数字文(wén)化创意技术和装备,组织实施数字文(wén)化创意技术装备创新(xīn)提升工程。

工业和信息化部、文(wén)化部、國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、财政部、新(xīn)闻出版广電(diàn)总局、國(guó)家网信办等按职责分(fēn)工负责。

28

丰富数字文(wén)化创意内容和形式,组织实施数字内容创新(xīn)发展工程。

文(wén)化部、工业和信息化部、新(xīn)闻出版广電(diàn)总局、國(guó)家网信办、科(kē)技部、國(guó)家发展改革委、财政部等按职责分(fēn)工负责。

29

提升创新(xīn)设计水平,组织实施创新(xīn)设计发展工程。

工业和信息化部、國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、文(wén)化部、住房城乡建设部、财政部等按职责分(fēn)工负责。

30

超前布局战略性产业,重点在空天海洋、信息网络、生命科(kē)學(xué)、核技术等核心领域取得突破。

科(kē)技部、國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、國(guó)家國(guó)防科(kē)工局、财政部、工程院、中科(kē)院、國(guó)家能(néng)源局、國(guó)家海洋局等按职责分(fēn)工负责。

31

促进战略性新(xīn)兴产业集聚发展。

國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、工业和信息化部、财政部、商(shāng)務(wù)部等按职责分(fēn)工负责。

32

积极建立國(guó)际合作机制,推动签署落实政府间新(xīn)兴产业和创新(xīn)领域合作协议。推动双边互认人员资质、产品标准、认证认可(kě)结果,参与國(guó)际多(duō)边合作互认机制。

商(shāng)務(wù)部、國(guó)家发展改革委、外交部、科(kē)技部、工业和信息化部、质检总局、國(guó)家國(guó)防科(kē)工局、國(guó)家海洋局等按职责分(fēn)工负责。

33

以发达國(guó)家和“一带一路”沿線(xiàn)國(guó)家為(wèi)重点,建设双边特色产业國(guó)际合作园區(qū),提升重点领域开放合作水平。

商(shāng)務(wù)部牵头,國(guó)家发展改革委、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

34

构建全球创新(xīn)发展网络。

國(guó)家发展改革委、外交部、商(shāng)務(wù)部、科(kē)技部、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

35

推进简政放权、放管结合、优化服務(wù)改革,區(qū)分(fēn)不同情况,积极探索和创新(xīn)适合新(xīn)技术、新(xīn)产品、新(xīn)业态、新(xīn)模式发展的监管方式。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、民(mín)政部、交通运输部、文(wén)化部、人民(mín)银行、海关总署、工商(shāng)总局、质检总局、新(xīn)闻出版广電(diàn)总局、银监会、证监会、保监会等按职责分(fēn)工负责。

36

在战略性新(xīn)兴产业领域國(guó)有(yǒu)企业中率先进行混合所有(yǒu)制改革试点示范,开展混合所有(yǒu)制企业员工持股试点。

國(guó)家发展改革委牵头,國(guó)務(wù)院國(guó)资委、财政部、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

37

发布战略性新(xīn)兴产业重点产品和服務(wù)指导目录。

國(guó)家发展改革委牵头,工业和信息化部、商(shāng)務(wù)部、文(wén)化部等按职责分(fēn)工负责。

38

完善反垄断法配套规则,进一步加大反垄断和反不正当竞争执法力度,严肃查处信息服務(wù)、医疗服務(wù)等领域企业违法行為(wèi)。

國(guó)家发展改革委、商(shāng)務(wù)部、工商(shāng)总局、工业和信息化部、國(guó)家卫生计生委等按职责分(fēn)工负责。

39

建立健全工作机制,保障公平竞争审查制度有(yǒu)序实施,打破可(kě)再生能(néng)源发電(diàn)、医疗器械、药品招标等领域地區(qū)封锁和行业垄断,加大对地方保护和行业垄断行為(wèi)的查处力度。

國(guó)家发展改革委、國(guó)務(wù)院法制办、商(shāng)務(wù)部、工商(shāng)总局、财政部、國(guó)家卫生计生委、國(guó)家能(néng)源局等按职责分(fēn)工负责。

40

建立高层次政企对话咨询机制,在研究制订相关政策措施时积极听取企业意见。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、科(kē)技部、财政部、商(shāng)務(wù)部等按职责分(fēn)工负责。

41

深入开展大众创业万众创新(xīn),打造众创、众包、众扶、众筹平台,支持建设“双创”示范基地,发展专业化众创空间。依托互联网打造开放共享的创新(xīn)机制和创新(xīn)平台,推动企业、科(kē)研机构、高校、创客等创新(xīn)主體(tǐ)协同创新(xīn)。

國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、人力资源社会保障部、财政部、工业和信息化部、中科(kē)院等按职责分(fēn)工负责。

42

实施一批重大科(kē)技项目和重大工程,加强颠覆性技术研发和产业化。

科(kē)技部、國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、國(guó)家网信办、國(guó)家國(guó)防科(kē)工局、财政部、工程院、中科(kē)院等按职责分(fēn)工负责。

43

加强相关计量测试、检验检测、认证认可(kě)、知识和数据中心等公共服務(wù)平台建设。

质检总局、國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

44

落实和完善战略性新(xīn)兴产业标准化发展规划,完善标准體(tǐ)系,支持关键领域新(xīn)技术标准应用(yòng)。

质检总局、科(kē)技部、國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、國(guó)家网信办等按职责分(fēn)工负责。

45

加强企业技术中心能(néng)力建设,推进创新(xīn)企业百强工程。

國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

46

落实研发费用(yòng)加计扣除等税收优惠政策,引导企业加大研发投入。

财政部、税務(wù)总局、科(kē)技部等按职责分(fēn)工负责。

47

完善科(kē)技成果转移转化制度,组织实施促进科(kē)技成果转移转化行动。加快建立科(kē)技成果转移转化绩效评价和年度报告制度。

科(kē)技部、财政部、教育部、國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、中科(kē)院等按职责分(fēn)工负责。

48

探索在战略性新(xīn)兴产业相关领域率先建立利用(yòng)财政资金形成的科(kē)技成果限时转化制度。

科(kē)技部、财政部、國(guó)家发展改革委牵头,教育部、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

49

积极推进专利法、著作权法修订工作。跟踪新(xīn)技术、新(xīn)业态、新(xīn)模式发展创新(xīn),完善商(shāng)业模式知识产权保护、商(shāng)业秘密保护、实用(yòng)艺术品外观设计专利保护等相关法律法规。推动提高知识产权侵权法定赔偿上限额度。

國(guó)家知识产权局、新(xīn)闻出版广電(diàn)总局、國(guó)務(wù)院法制办、科(kē)技部、工商(shāng)总局等按职责分(fēn)工负责。

50

强化知识产权保护维权。新(xīn)建一批快速维权中心。将故意侵犯知识产权行為(wèi)纳入社会信用(yòng)记录,健全知识产权行政侵权查处机制,依法严厉打击侵犯知识产权犯罪行為(wèi),加大海关知识产权执法保护力度。

國(guó)家知识产权局牵头,工业和信息化部、國(guó)家发展改革委、公安部、工商(shāng)总局、海关总署等按职责分(fēn)工负责。

51

实施战略性新(xīn)兴产业知识产权战略推进计划,围绕战略性新(xīn)兴产业集聚區(qū)部署知识产权服務(wù)链,建立知识产权集群管理(lǐ)制度,培育一批专业化、品牌化知识产权服務(wù)机构,推动形成一批知识产权优势集聚區(qū)。

國(guó)家知识产权局、國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、工商(shāng)总局、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

52

完善海外知识产权服務(wù)體(tǐ)系,建立海外知识产权风险预警机制,支持企业开展知识产权海外并購(gòu)和维权行动。

商(shāng)務(wù)部、國(guó)家知识产权局、外交部、國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、工商(shāng)总局等按职责分(fēn)工负责。

53

积极支持符合条件的战略性新(xīn)兴产业企业上市或挂牌融资,研究推出全國(guó)股份转让系统挂牌公司向创业板转板试点,建立全國(guó)股份转让系统与區(qū)域性股权市场合作对接机制。

证监会、國(guó)家发展改革委、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

54

积极支持符合条件的战略性新(xīn)兴产业企业发行债券融资,扩大小(xiǎo)微企业增信集合债券和中小(xiǎo)企业集合票据发行规模,鼓励探索开发高收益债券和可(kě)转换债券等金融产品,稳步推进非金融企业债務(wù)融资工具发展。

人民(mín)银行、國(guó)家发展改革委、证监会等按职责分(fēn)工负责。

55

引导金融机构积极完善适应战略性新(xīn)兴产业特点的信贷管理(lǐ)和贷款评审制度。鼓励建设数字创意、软件等领域无形资产确权、评估、质押、流转體(tǐ)系,推进知识产权质押融资、股权质押融资、供应链融资、科(kē)技保险等金融产品创新(xīn)。

人民(mín)银行、银监会牵头,证监会、保监会、國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、工业和信息化部、文(wén)化部、工商(shāng)总局、國(guó)家知识产权局等按职责分(fēn)工负责。

56

探索建立战略性新(xīn)兴产业投融资信息服務(wù)平台,促进银企对接。

國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、银监会、人民(mín)银行等按职责分(fēn)工负责。

57

引导政策性、开发性金融机构加大对战略性新(xīn)兴产业支持力度。

人民(mín)银行、银监会、國(guó)家发展改革委、财政部、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

58

推动发展一批為(wèi)飞机、海洋工程装备、机器人等产业服務(wù)的融资租赁和金融租赁公司。

商(shāng)務(wù)部、银监会、國(guó)家发展改革委、工业和信息化部、國(guó)家海洋局、中國(guó)民(mín)航局等按职责分(fēn)工负责。

59

加快设立國(guó)家融资担保基金,支持战略性新(xīn)兴产业项目融资担保工作。

财政部、國(guó)家发展改革委、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

60

鼓励有(yǒu)条件的地區(qū)设立战略性新(xīn)兴产业发展基金,引导社会资金设立一批战略性新(xīn)兴产业投资基金和國(guó)际化投资基金。

國(guó)家发展改革委、财政部、证监会、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

61

完善政府采購(gòu)政策,加大对“双创”以及云计算、大数据、循环经济等支持力度,推进智慧城市、信息惠民(mín)、“城市矿山(shān)”、智能(néng)装备等示范应用(yòng)。

财政部牵头,國(guó)家发展改革委、科(kē)技部、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

62

进一步完善光伏、风電(diàn)、生物(wù)质等可(kě)再生能(néng)源发電(diàn)补贴政策。调整完善新(xīn)能(néng)源汽車(chē)推广补贴政策。

國(guó)家发展改革委、财政部、國(guó)家能(néng)源局、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

63

实施战略性新(xīn)兴产业创新(xīn)领军人才行动,聚焦重点领域,依托重大项目和重大工程建设一批创新(xīn)人才培养示范基地,重点扶持一批科(kē)技创新(xīn)创业人才。在充分(fēn)发挥现有(yǒu)人才作用(yòng)的基础上引进培养一批高端人才。

人力资源社会保障部、中央组织部、教育部、科(kē)技部、國(guó)家发展改革委等按职责分(fēn)工负责。

64

根据产业发展需求,动态调整高校教學(xué)内容和课程设置,合理(lǐ)扩大战略性新(xīn)兴产业相关专业招生比例。

教育部牵头,工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

65

依托专业技术人才知识更新(xīn)工程,培养一大批高层次急需紧缺人才和骨干专业技术人才,建设一批國(guó)家级继续教育基地。

人力资源社会保障部、教育部、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

66

引导和支持事业单位科(kē)研人员按照國(guó)家有(yǒu)关规定到企业开展创新(xīn)工作或创办企业。

人力资源社会保障部、科(kē)技部、教育部牵头,國(guó)家发展改革委、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。

67

在战略性新(xīn)兴产业企业设立一批博士后科(kē)研工作站,鼓励开展产业关键核心技术研发。

人力资源社会保障部牵头,教育部、科(kē)技部等按职责分(fēn)工负责。

68

研究优化外國(guó)人永久居留制度,简化外籍高层次人才申请永久居留资格程序,為(wèi)其配偶和未成年子女提供居留与出入境便利。

公安部、人力资源社会保障部等按职责分(fēn)工负责。

69

开展战略性新(xīn)兴产业统计监测调查。

國(guó)家统计局牵头,國(guó)家发展改革委、工业和信息化部等按职责分(fēn)工负责。